Translations:English language/13/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Qu'il en soit ainsi, moi aussi, je suis soumis aux [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Seigneurs du Karma]]. Et s'ils l'ont décrété, mettez de côté vos questions et votre résistance, poursuivez cette maîtrise et acceptez l'offre gracieuse de la Mère – l'opportunité, au nom de [[Special:MyLanguage/Portia|Portia]], d'étudier et de maîtriser la langue [anglaise] en très peu de temps et ainsi pouvoir approfondir les mystères révélés dans la Parole. Nos traductions sont pour vous l'ouverture d'une porte. Vous devez la pousser en grand, la franchir et vous mettre ensuite à vous perfectionner pour devenir des exemples de moi-même à travers toute l'Europe.
Qu'il en soit ainsi, moi aussi, je suis soumis aux [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Seigneurs du Karma]]. Et s'ils l'ont décrété, mettez de côté vos questions et votre résistance, poursuivez cette maîtrise et acceptez l'offre gracieuse de la Mère – l'opportunité, au nom de [[Special:MyLanguage/Portia|Portia]], d'étudier et de maîtriser la langue [anglaise] en très peu de temps et ainsi pouvoir approfondir les mystères révélés dans le Verbe. Nos traductions sont pour vous l'ouverture d'une porte. Vous devez la pousser en grand, la franchir et vous mettre ensuite à vous perfectionner pour devenir des exemples de moi-même à travers toute l'Europe.

Latest revision as of 21:21, 5 November 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (English language)
Be it so, I, too, am subject to the [[Lords of Karma]]. And if they have decreed it, set aside your questioning and your resistance and get on with this mastery and take the Mother’s gracious offer—opportunity in the name of [[Portia]] to study and master the [English] language in such a very short time and therefore to be able to delve into the mysteries that are revealed in the Word. Our translations are for you the opening of the door. You must push it wide open and step through and get on then with perfecting yourself as examples of myself throughout Europe.

Qu'il en soit ainsi, moi aussi, je suis soumis aux Seigneurs du Karma. Et s'ils l'ont décrété, mettez de côté vos questions et votre résistance, poursuivez cette maîtrise et acceptez l'offre gracieuse de la Mère – l'opportunité, au nom de Portia, d'étudier et de maîtriser la langue [anglaise] en très peu de temps et ainsi pouvoir approfondir les mystères révélés dans le Verbe. Nos traductions sont pour vous l'ouverture d'une porte. Vous devez la pousser en grand, la franchir et vous mettre ensuite à vous perfectionner pour devenir des exemples de moi-même à travers toute l'Europe.