Decree/uk: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote> Веління, як правило, складаються з трьох частин, і їх слід розглядати як листи Богові:")
(Created page with "(1) Привітання указу є спонукальним. Він адресований індивідуалізованій Присутність Бога кожного сина і дочки Бога та тим слугам Бога, які складають духовну ієрархію. Це привітання ("''преамбула''' до указу), коли благоговійно дається, є закл...")
Line 25: Line 25:
Веління, як правило, складаються з трьох частин, і їх слід розглядати як листи Богові:
Веління, як правило, складаються з трьох частин, і їх слід розглядати як листи Богові:


(1) The salutation of the decree is invocative. It is addressed to the individualized [[I AM Presence|God Presence]] of every son and daughter of God and to those servants of God who comprise the spiritual hierarchy. This salutation (the '''preamble''' to the decree), when reverently given, is a call that compels the answer from the ascended ones. We could no more refuse to answer this summons in our octave than could your firemen refuse to answer a call for help in yours. The purpose of the salutation, then, is to engage immediately the energies of the ascended masters in answering the body of your letter to God which you so lovingly vocalize individually or in unison.
(1) Привітання указу є спонукальним. Він адресований індивідуалізованій [[Я ЄСЬМ Присутність|Присутність Бога]] кожного сина і дочки Бога та тим слугам Бога, які складають духовну ієрархію. Це привітання ("''преамбула''' до указу), коли благоговійно дається, є закликом, який змушує відповідь від вознесених. Ми не могли більше відмовитися відповідати на цю повістку в нашій октаві, ніж ваші пожежники відмовилися відповідати на ваш заклик про допомогу. Таким чином, мета привітання полягає в тому, щоб негайно залучити енергію вознесених майстрів у відповідь на тіло вашого листа до Бога, яке ви так любовно висловлюєте окремо чи в унісон.


(2) The '''body''' of your letter is composed of statements phrasing your desires, the qualifications you would invoke for self or others, and the supplications that would be involved even in ordinary prayer. Having released the power of the spoken Word through your outer consciousness, your subconscious mind, and your superconscious or Higher Self, you can rest assured that the supreme consciousness of the Ascended Masters whom you have invoked is also concerned with the manifestation of that which you have called forth.
(2) The '''body''' of your letter is composed of statements phrasing your desires, the qualifications you would invoke for self or others, and the supplications that would be involved even in ordinary prayer. Having released the power of the spoken Word through your outer consciousness, your subconscious mind, and your superconscious or Higher Self, you can rest assured that the supreme consciousness of the Ascended Masters whom you have invoked is also concerned with the manifestation of that which you have called forth.

Revision as of 12:33, 14 December 2025

Template:Наука вимовленого Слова/-uk

Ім. заповіт, едикт або фіат, авторитетне рішення, декларація, закон, ордонанс або релігійне правило; наказ або заповідь.

Дієсл. вирішувати, проголошувати, визначати чи наказувати; висвячувати, наказувати чи вимагати; прикликати присутність Бога, Його світло/енергію/свідомість, Його силу та захист, чистоту та досконалість.

Визначення

Це написано в Книзі Йова, “Ти накажеш щось, і воно станеться тобі, і світло засяє на твоїх шляхах [1] Веління є найпотужнішим із усіх звертань до Божества. “Наказуйте мені” з Ісаї 45:11,- це оригінальний наказ Світлу, подібний до "Хай буде Світло", якими згідно праву народження можуть користуватися сини і доньки Божі. Це авторитетне Слово Боже, сказане людиною від імені Я ЄСЬМ Присутності і живого Христа, щоб здійснити конструктивні зміни на Землі через Волю Бога та Його Свідомість, котрі зійшли в проявлення на Землі як і на Небесах — як внизу так і Вверху.

Динамічне веління, запропоноване у вигляді похвали і прохання до ГОСПОДА Бога в науці Вимовленого Слова, є "дієвою палкою молитвою праведників"[2], яка може багато здійснити. Динамічне веління - це засіб, в якому той, хто молиться, ототожнюється зі Словом Божим, як той первісний указ Творця: "Хай буде Світло: І стало Світло"[3]

Через динамічне веління, виражене з радістю та любов’ю, вірою та надією на здійснення заповідей Божих, проситель отримує "прищеплення" Слова [4] і переживає досвід трансмутації священним вогнем Святого Духа, тобто «випробування вогнем»,[5], котрим поглинаються всі гріхи, хвороби і смерть, і спасається праведна душа.

Веління є інструментом і методом алхіміка для особистої та планетарної трансмутації та самоперевершення.

Частини веління

Указ може бути коротким або довгим і зазвичай позначається формальною преамбулою та закінченням або прийняттям. Сен-Жермен пояснює цілі цих частин:

Веління, як правило, складаються з трьох частин, і їх слід розглядати як листи Богові:

(1) Привітання указу є спонукальним. Він адресований індивідуалізованій Присутність Бога кожного сина і дочки Бога та тим слугам Бога, які складають духовну ієрархію. Це привітання ("преамбула' до указу), коли благоговійно дається, є закликом, який змушує відповідь від вознесених. Ми не могли більше відмовитися відповідати на цю повістку в нашій октаві, ніж ваші пожежники відмовилися відповідати на ваш заклик про допомогу. Таким чином, мета привітання полягає в тому, щоб негайно залучити енергію вознесених майстрів у відповідь на тіло вашого листа до Бога, яке ви так любовно висловлюєте окремо чи в унісон.

(2) The body of your letter is composed of statements phrasing your desires, the qualifications you would invoke for self or others, and the supplications that would be involved even in ordinary prayer. Having released the power of the spoken Word through your outer consciousness, your subconscious mind, and your superconscious or Higher Self, you can rest assured that the supreme consciousness of the Ascended Masters whom you have invoked is also concerned with the manifestation of that which you have called forth.

(3) Now you come to the close of your decree, the acceptance, the sealing of the letter in the heart of God, released with a sense of commitment into the realm of the Spirit whence manifestation must return to the world of material form according to the unerring laws of alchemy (the all-chemistry of God) and precipitation.

Those who understand the power of the square in mathematics will realize that when groups of individuals are engaged in invoking the energies of God, they are not merely adding power by the number of people in the group on a one-plus-one basis, but they are entering into a very old covenant of the square which squares the release of power to accomplish the spoken Word by the number of individuals who are decreeing and by the number of times that each decree is given.[6]

See also

Spoken Word

For more information

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Science of the Spoken Word.

Jesus and Kuthumi, Prayer and Meditation.

Prayers, Meditations and Dynamic Decrees for Personal and World Transformation.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Science of the Spoken Word: Why and How to Decree Effectively (audio album).

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Science of the Spoken Word, chapter 5.

  1. Йова 22:28.
  2. Як.5:16.
  3. Бут. 1:3.
  4. Яков 5:16
  5. 1 Кор. 3:13-15; 1 Пет. 1:7.
  6. Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Science of the Spoken Word, chapter 5.