Translations:Vicarious atonement/14/fr: Difference between revisions
(Created page with "Jésus a pris conscience de la situation pitoyable dans laquelle se trouvait la population terrestre et a accepté de s'incarner à ce moment crucial de l'histoire de la Terre afin d'atténuer l'impact total du karma qui devait s'abattre sur elle. Cela ne signifie pas que Jésus a « effacé » nos péchés (karma). Cela signifie simplement que Jésus nous a fait gagner du temps. Il a porté notre karma pendant un certain temps afin de nous donner l'occasion d'acquérir...") |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Jésus a | Jésus a perçu la détresse des peuples de la Terre et a accepté de s'incarner à ce moment crucial de l'histoire terrestre afin d'atténuer l'impact du karma qui devait s'abattre sur nous. Cela ne signifie pas que Jésus a effacé nos péchés (notre karma), mais simplement qu'il nous a offert un répit. Il a porté notre karma temporairement pour nous donner l'opportunité d'acquérir la maîtrise de soi et ainsi mieux faire face à ce karma lorsqu'il se manifesterait. | ||
Latest revision as of 00:32, 15 December 2025
Jésus a perçu la détresse des peuples de la Terre et a accepté de s'incarner à ce moment crucial de l'histoire terrestre afin d'atténuer l'impact du karma qui devait s'abattre sur nous. Cela ne signifie pas que Jésus a effacé nos péchés (notre karma), mais simplement qu'il nous a offert un répit. Il a porté notre karma temporairement pour nous donner l'opportunité d'acquérir la maîtrise de soi et ainsi mieux faire face à ce karma lorsqu'il se manifesterait.