Word/es: Difference between revisions
(Created page with "El texto hindú Taittirya Brahmaa (Brahmaas son comentarios de los Vedas) dice que "la Palabra, imperecedera, es la Primogénita de la Verdad, la madre del Veda y la plataform...") |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
El primer versículo del Evangelio de Juan dice: "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.". Este versículo es paralelo a las enseñanzas hindúes sobre el principio cósmico y la Persona de ''Vac'' (pronunciado Vwahk; que significa literalmente "discurso", "palabra", "voz", "habla" o "lenguaje") como se registra en los [[Special:MyLanguage/Vedas|Vedas]], las primeras escrituras del hinduismo, probablemente compuesto en 1500-1000 <small>A</small>.<small>C</small>. | El primer versículo del Evangelio de Juan dice: "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.". Este versículo es paralelo a las enseñanzas hindúes sobre el principio cósmico y la Persona de ''Vac'' (pronunciado Vwahk; que significa literalmente "discurso", "palabra", "voz", "habla" o "lenguaje") como se registra en los [[Special:MyLanguage/Vedas|Vedas]], las primeras escrituras del hinduismo, probablemente compuesto en 1500-1000 <small>A</small>.<small>C</small>. | ||
El texto hindú Taittirya Brahmaa (Brahmaas son comentarios de los Vedas) dice que "la Palabra, imperecedera, es la Primogénita de la Verdad, la madre del Veda y la plataforma de la inmortalidad". Vac es llamada "la madre" de los Vedas porque se cree que [[Special:MyLanguage/Brahma|Brahma]] los reveló | El texto hindú Taittirya Brahmaa (Brahmaas son comentarios de los Vedas) dice que "la Palabra, imperecedera, es la Primogénita de la Verdad, la madre del Veda y la plataforma de la inmortalidad". Vac es llamada "la madre" de los Vedas porque se cree que [[Special:MyLanguage/Brahma|Brahma]] los reveló por su poder. | ||
The Taya Maha Brahmaa teaches, “This, [in the beginning], was only the Lord of the universe. His Word was with him. This Word was his second. He contemplated. He said, ‘I will deliver this Word so that she will produce and bring into being all this world’” (XX, 14, 2). | The Taya Maha Brahmaa teaches, “This, [in the beginning], was only the Lord of the universe. His Word was with him. This Word was his second. He contemplated. He said, ‘I will deliver this Word so that she will produce and bring into being all this world’” (XX, 14, 2). |
Revision as of 01:24, 21 March 2020
La Palabra es el Logos, el poder de Dios y la realización de ese poder encarnado en el Cristo y como tal.
Los devotos del Logos liberan las energías de la Palabra en el ritual de la ciencia de la Palabra hablada. Es a través de la Palabra que el Dios Padre/Madre se comunica con la humanidad. El Cristo es la personificación del Verbo o la Palabra.
La Palabra y Vac
El primer versículo del Evangelio de Juan dice: "En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.". Este versículo es paralelo a las enseñanzas hindúes sobre el principio cósmico y la Persona de Vac (pronunciado Vwahk; que significa literalmente "discurso", "palabra", "voz", "habla" o "lenguaje") como se registra en los Vedas, las primeras escrituras del hinduismo, probablemente compuesto en 1500-1000 A.C.
El texto hindú Taittirya Brahmaa (Brahmaas son comentarios de los Vedas) dice que "la Palabra, imperecedera, es la Primogénita de la Verdad, la madre del Veda y la plataforma de la inmortalidad". Vac es llamada "la madre" de los Vedas porque se cree que Brahma los reveló por su poder.
The Taya Maha Brahmaa teaches, “This, [in the beginning], was only the Lord of the universe. His Word was with him. This Word was his second. He contemplated. He said, ‘I will deliver this Word so that she will produce and bring into being all this world’” (XX, 14, 2).
Scholar John Woodroffe (pen name, Arthur Avalon) quotes John 1:1 and says:
These are the very words of Veda. Prajapatir vai idam ast: In the beginning was Brahman. Tasya vag dvitya ast; with whom was Vak or the Word (She is spoken of as second to Him because She is first potentially in, and then as Shakti issues from Him); Vag vai paramam Brahma; and the word is Brahman. Vak is thus a Shakti or Power of the Brahman.... This Shakti which was in Him is at the creation with Him, and evolves into the form of the Universe whilst still remaining what It is—the Supreme Shakti” who is “one with Brahman.”[1]
Hindu texts refer to Vac as the wife or consort of the Creator “who contains within herself all worlds.” Sarasvati, the consort of Brahma and goddess of language, speech, wisdom and art, is identified with Vac in the Mahabharata and later Hindu tradition. Quoting the Brahmaas, author Raimundo Panikkar writes that Vac “is truly ‘the womb of the universe.’ For ‘by that Word of his, by that self, he created all this, whatever there is.’”
Panikkar also notes that “Vac was before all creation, preexisting before any being came to be.... Vac is the life-giving principle within all beings.... She has a feminine characteristic of complementarity, a mediatorial role, and a certain feminine docility and obedience. She needs always to be uttered, by men, by Gods, or by the Creator himself.... [The Vedic Word] is ultimately as important as Brahman and, in a way that has to be properly understood, it is Brahman itself.”[2]
See also
Notas
Perlas de Sabiduría, vol. 31, núm. 65, 2 de octubre de 1988.