Translations:Virgo and Pelleur/17/es: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>Hasta que los gnomos y los elementales no sean dotados de una llama trina por parte de su Señor y Salvador Jesucristo, deberán invocar bajo el patrocinio y el manto de vuestra Cristeidad individual, vuestra llama trina individual. Por tanto, resulta igual de beneficioso para el gnomo que lo recibáis como resulta beneficioso para vosotros que el gnomo os reciba. Es un pacto mutuo, si queréis<ref>Virgo y Pelleur, “A Desperate Plea: Invoke the Violet Flame on Behalf of the Elementals (Una súplica desesperada: invocad la llama violeta por los elementales)”, {{POWref-es|34|42|, 1 de septiembre de 1991}}</ref>.</blockquote>
<blockquote>Hasta que los gnomos y los elementales no sean dotados de una [[Special:MyLanguage/Threefold flame|llama trina]] por parte de su Señor y Salvador [[Special:MyLanguage/Jesus Christ|Jesucristo]], deberán invocar bajo el patrocinio y el manto de vuestra Cristeidad individual, vuestra llama trina individual. Por tanto, resulta igual de beneficioso para el gnomo que lo recibáis como resulta beneficioso para vosotros que el gnomo os reciba. Es un pacto mutuo, si queréis<ref>Virgo y Pelleur, “A Desperate Plea: Invoke the Violet Flame on Behalf of the Elementals (Una súplica desesperada: invocad la llama violeta por los elementales)”, {{POWref-es|34|42|, 1 de septiembre de 1991}}</ref>.</blockquote>

Revision as of 20:46, 1 May 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Virgo and Pelleur)
Until the gnomes and the elementals have been endowed with a [[threefold flame]] by their Lord and Saviour [[Jesus Christ]], they must make the call under the sponsorship and mantle of your individual Christhood, your individual threefold flame. Therefore, it is as much a benefit to the gnome for you to receive him or her as it is to you for the gnome to receive you. It is a mutual pact, if you will.<ref>Virgo and Pelleur, “A Desperate Plea: Invoke the Violet Flame on Behalf of the Elementals,” {{POWref|34|42|, September 1, 1991}}</ref>
</blockquote>

Hasta que los gnomos y los elementales no sean dotados de una llama trina por parte de su Señor y Salvador Jesucristo, deberán invocar bajo el patrocinio y el manto de vuestra Cristeidad individual, vuestra llama trina individual. Por tanto, resulta igual de beneficioso para el gnomo que lo recibáis como resulta beneficioso para vosotros que el gnomo os reciba. Es un pacto mutuo, si queréis[1].

  1. Virgo y Pelleur, “A Desperate Plea: Invoke the Violet Flame on Behalf of the Elementals (Una súplica desesperada: invocad la llama violeta por los elementales)”, Perlas de Sabiduría, vol. 34, núm. 42, 1 de septiembre de 1991.