Translations:The Spirit of the Resurrection/4/pt: Difference between revisions
(Created page with "<blockquote>Precisais compreender que, sem crucificação não pode haver ressurreição. Venho, portanto, no espírito da ressurreição, como fez Santa Special:MyLanguage/...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<blockquote>Precisais compreender que, sem crucificação não pode haver ressurreição. Venho, portanto, no espírito da ressurreição, como fez Santa [[Special:MyLanguage/Magda|Maria]],<ref>Marcos 14:3-8; João 12:3-7.</ref> para ungir os vossos corpos com óleo, preparando-os para o dia do vosso sepultamento, do sepultamento da mortalidade, da consciência carnal. É esse o símbolo da crucificação.</blockquote> | <blockquote>Precisais compreender que, sem crucificação não pode haver ressurreição. Venho, portanto, no espírito da ressurreição, como fez Santa [[Special:MyLanguage/Magda|Maria]],<ref>Marcos 14:3-8; João 12:3-7.</ref> para ungir os vossos corpos com óleo, preparando-os para o dia do vosso sepultamento, do sepultamento da mortalidade, da consciência carnal. É esse o símbolo da crucificação.<ref>O Espírito da Ressurreição, 17 de março de 1974.</ref></blockquote> |
Revision as of 04:56, 8 May 2020
Precisais compreender que, sem crucificação não pode haver ressurreição. Venho, portanto, no espírito da ressurreição, como fez Santa Maria,[1] para ungir os vossos corpos com óleo, preparando-os para o dia do vosso sepultamento, do sepultamento da mortalidade, da consciência carnal. É esse o símbolo da crucificação.[2]