Translations:God Harmony/18/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "E sem crucificação, certamente não pode haver ressurreição, nem ascensão. Sem a cruz não há coroa.")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
E sem [[crucificação]], certamente não pode haver [[ressurreição]], nem ascensão. Sem a cruz não há coroa.
E sem [[Special:MyLanguage/Crucifixion|crucificação]], certamente não pode haver [[Special:MyLanguage/Resurrection|ressurreição]], nem ascensão. Sem a cruz não há coroa.

Latest revision as of 14:52, 9 May 2020

Information about message (contribute)
M&TR
Message definition (God Harmony)
And of course, without the [[crucifixion]], there can be no [[resurrection]], no ascension. Without the cross, there can be no crown.

E sem crucificação, certamente não pode haver ressurreição, nem ascensão. Sem a cruz não há coroa.