Translations:Spoken Word/20/pt: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
Decreto autoritário, sanção, ordem; um pronunciamento; uma breve invocação ou decreto dinâmico, geralmente usando o nome de Deus, EU SOU, como a primeira palavra do fiat, por exemplo, EU SOU o Caminho! EU SOU a Verdade! EU SOU a Ressureição e a Vida!
Decreto autoritário, sanção, ordem; pronunciamento; breve invocação ou decreto dinâmico, geralmente usando o nome de Deus, EU SOU, como as primeiras palavras do fiat, por exemplo, EU SOU o Caminho! EU SOU a Verdade! EU SOU a Ressureição e a Vida!
Os fiats são sempre exclamações do poder do Cristo, da sabedoria do Cristo e do amor do Cristo conscientemente afirmados e aceitos no aqui e agora.
Os fiats são sempre exclamações do poder, da sabedoria e do amor do Cristo conscientemente afirmados e aceitos aqui e agora.

Revision as of 04:12, 9 June 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Spoken Word)
An authoritative decree, sanction, order; a pronouncement; a short dynamic invocation or decree usually using the name of God, I AM, as the first word of the fiat, e.g., I AM the Way! I AM the Truth! I AM the Resurrection and the Life!
Fiats are always exclamations of Christ-power, Christ-wisdom, and Christ-love consciously affirmed and accepted in the here and now.

Decreto autoritário, sanção, ordem; pronunciamento; breve invocação ou decreto dinâmico, geralmente usando o nome de Deus, EU SOU, como as primeiras palavras do fiat, por exemplo, EU SOU o Caminho! EU SOU a Verdade! EU SOU a Ressureição e a Vida! Os fiats são sempre exclamações do poder, da sabedoria e do amor do Cristo conscientemente afirmados e aceitos aqui e agora.