Angel/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Si l’on veut parler par métaphores, on peut dire que les anges sont des électrons gravitant autour de la Présence du Soleil qui est Dieu, des électrons qui ont choisi, p...")
(Created page with "Les anges revêtent parfois la forme humaine ou se présentent sous forme de colonnes et de cônes, ou encore de spirales et de tourbillons d’énergie concentrée, qui peut...")
Line 11: Line 11:
Si l’on veut parler par métaphores, on peut dire que les anges sont des électrons gravitant autour de la Présence du Soleil qui est Dieu, des électrons qui ont choisi, par son vouloir inné en eux, d’étendre sa conscience sur tous les plans de l’être. Ils ont été « chargés » de la lumière, de l’énergie et de la conscience du [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Grand Soleil Central]] pour être des « électrodes », c’est-à-dire des piliers de la Présence ardente de Dieu agissant comme des « transformateurs » de la Lumière ineffable, dont le rôle est de « diminuer le voltage » afin que les enfants de Dieu puissent recevoir quelque espérance de la gloire à venir au milieu de la nuit ténébreuse de leur condition karmique terrestre.  
Si l’on veut parler par métaphores, on peut dire que les anges sont des électrons gravitant autour de la Présence du Soleil qui est Dieu, des électrons qui ont choisi, par son vouloir inné en eux, d’étendre sa conscience sur tous les plans de l’être. Ils ont été « chargés » de la lumière, de l’énergie et de la conscience du [[Special:MyLanguage/Great Central Sun|Grand Soleil Central]] pour être des « électrodes », c’est-à-dire des piliers de la Présence ardente de Dieu agissant comme des « transformateurs » de la Lumière ineffable, dont le rôle est de « diminuer le voltage » afin que les enfants de Dieu puissent recevoir quelque espérance de la gloire à venir au milieu de la nuit ténébreuse de leur condition karmique terrestre.  


Angels can assume human form or that of ‘rods’ and ‘cones’ or spirals and coils of concentrated energy that can be released for personal and planetary healing in answer to the call of the Christed ones as a literal transfusion of the Body and Blood of the Cosmic Christ wherever and whenever there is a need. There are angels of healing, protection, love, comfort and compassion, angels attending the cycles of birth and death, angels of the All-Seeing Eye of God who wield the flaming [[sword]] of Truth to cleave asunder the Real from the Unreal. There are types and orders of angels who perform specific services in the cosmic hierarchy, such as [[seraphim]] and [[cherubim]], and angel [[deva]]s who serve with the nature spirits and [[elemental]]s of fire, air, water, and earth.
Les anges revêtent parfois la forme humaine ou se présentent sous forme de colonnes et de cônes, ou encore de spirales et de tourbillons d’énergie concentrée, qui peut être libérée pour la guérison planétaire ou personnelle en réponse à l’appel des êtres christiques, comme s’il s’agissait littéralement d’une transfusion du Corps et du Sang du Christ cosmique, au moment et à l’endroit où le besoin s’en fait sentir.
Il y a des anges de guérison, de protection, d’amour, de réconfort et de compassion, des anges qui s’occupent des cycles de la naissance et de la mort, des anges de l’Oeil-de-Dieu-qui-voit-tout qui manient le [[Special:MyLanguage/sword|glaive]] flamboyant de la Vérité pour séparer le Réel de l’irréel. Il y a des types et des ordres d’anges qui remplissent des fonctions spécifiques dans la hiérarchie cosmique, comme les [[Special:MyLanguage/seraphim|séraphins]] et les [[Special:MyLanguage/cherubim|chérubins]], et comme les anges [[Special:MyLanguage/deva|dévas]] qui servent avec les esprits de la nature et les [[Special:MyLanguage/elemental|élémentaux]] du feu, de l’air, de l’eau et de la terre.


The Lord in his infinite love has provided for the [[initiation]] of angels, that they might rise in the order of hierarchy. Through centuries of allegiance to the Creator and unswerving devotion to his creation, angels may be given the sacred gift of free will and the opportunity to enter the portals of birth. Once they descend into form in this manner, angels begin evolving through the kingdom of the Gods, subject to the same tests, initiations and karmic laws that apply to the sons and daughters of God. When they have met all of these requirements, the angels may pass through the ritual of the [[ascension]] and may then qualify to fill the office of Archangel or Archeia for a system of worlds.  
The Lord in his infinite love has provided for the [[initiation]] of angels, that they might rise in the order of hierarchy. Through centuries of allegiance to the Creator and unswerving devotion to his creation, angels may be given the sacred gift of free will and the opportunity to enter the portals of birth. Once they descend into form in this manner, angels begin evolving through the kingdom of the Gods, subject to the same tests, initiations and karmic laws that apply to the sons and daughters of God. When they have met all of these requirements, the angels may pass through the ritual of the [[ascension]] and may then qualify to fill the office of Archangel or Archeia for a system of worlds.  

Revision as of 00:46, 19 January 2022

Les trois archanges avec Tobie , de Francesco Botticini (1470)

Esprit divin, héraut, précurseur; messager envoyé par Dieu pour transmettre sa Parole à ses enfants. Esprits de bonté envoyés vers les héritiers du Christ pour les réconforter, les protéger, les guider, les fortifier, leur donner un enseignement, les conseiller et les mettre en garde. Cohortes de Lumière au service des êtres christiques, les fils et filles de Dieu, dans tout le cosmos. C’est un « angle » de la conscience de Dieu, un aspect de sa perception du Soi; un être façonné par Dieu à partir de sa propre Présence flamboyante pour assister sa Vie dans la forme. « Et des anges, il dit : “ Il fait de ses anges des esprits et de ses serviteurs, une flamme ardente.” » [1]

Les armées angéliques sont constituées d’êtres qui ne ressemblent pas aux humains; ils s’en différencient par leur identité flamboyante et la pureté de leur dévotion envers Dieu, les archanges et les hiérarques qui les dirigent. Leur fonction est de concentrer, d’accélérer et d’amplifier les attributs de Dieu en faveur de sa création. Ils attirent la Lumière dans leur aura en y intensifiant les sentiments d’espérance, de foi et de charité, d’honneur, d’intégrité, de courage, de vérité et de liberté, de miséricorde et de justice, et de tout ce qui a la clarté cristalline de l’Esprit de Dieu.

En raison de la béatitude qu’apporte leur présence invisible, l’épître aux Hébreux dit : « N’oubliez pas d’héberger des inconnus, car c’est ainsi que quelques-uns ont, à leur insu, hébergé des anges. » [2] En disant cela, l’auteur renforce l’idée selon laquelle les anges s’incarnent réellement, nous côtoient et nous aident comme de grands amis, même si ce sont de parfaits inconnus.

Si l’on veut parler par métaphores, on peut dire que les anges sont des électrons gravitant autour de la Présence du Soleil qui est Dieu, des électrons qui ont choisi, par son vouloir inné en eux, d’étendre sa conscience sur tous les plans de l’être. Ils ont été « chargés » de la lumière, de l’énergie et de la conscience du Grand Soleil Central pour être des « électrodes », c’est-à-dire des piliers de la Présence ardente de Dieu agissant comme des « transformateurs » de la Lumière ineffable, dont le rôle est de « diminuer le voltage » afin que les enfants de Dieu puissent recevoir quelque espérance de la gloire à venir au milieu de la nuit ténébreuse de leur condition karmique terrestre.

Les anges revêtent parfois la forme humaine ou se présentent sous forme de colonnes et de cônes, ou encore de spirales et de tourbillons d’énergie concentrée, qui peut être libérée pour la guérison planétaire ou personnelle en réponse à l’appel des êtres christiques, comme s’il s’agissait littéralement d’une transfusion du Corps et du Sang du Christ cosmique, au moment et à l’endroit où le besoin s’en fait sentir. Il y a des anges de guérison, de protection, d’amour, de réconfort et de compassion, des anges qui s’occupent des cycles de la naissance et de la mort, des anges de l’Oeil-de-Dieu-qui-voit-tout qui manient le glaive flamboyant de la Vérité pour séparer le Réel de l’irréel. Il y a des types et des ordres d’anges qui remplissent des fonctions spécifiques dans la hiérarchie cosmique, comme les séraphins et les chérubins, et comme les anges dévas qui servent avec les esprits de la nature et les élémentaux du feu, de l’air, de l’eau et de la terre.

The Lord in his infinite love has provided for the initiation of angels, that they might rise in the order of hierarchy. Through centuries of allegiance to the Creator and unswerving devotion to his creation, angels may be given the sacred gift of free will and the opportunity to enter the portals of birth. Once they descend into form in this manner, angels begin evolving through the kingdom of the Gods, subject to the same tests, initiations and karmic laws that apply to the sons and daughters of God. When they have met all of these requirements, the angels may pass through the ritual of the ascension and may then qualify to fill the office of Archangel or Archeia for a system of worlds.

See also

Archangel

Fallen angels

Three kingdoms

List of ascended masters, cosmic beings and angels

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Saint Germain On Alchemy: Formulas for Self-Transformation.

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and the Spiritual Path.

  1. Hébr 1, 7.
  2. Hébr 13, 2.