Translations:Manchild/3/ru: Difference between revisions
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "3. Написанный со строчной буквы, термин «сын-младенец» относится к '''чаду, имеющему Holy Spirit|Свято...") |
PeterDuffy (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
3. Написанный со строчной буквы, термин «сын-младенец» относится к '''чаду, имеющему [[Holy Spirit|Святого Духа]] от чрева своей матери''', напр., [[John the Baptist|Иоанн Креститель]] и [[Jesus|Иисус]]. | 3. Написанный со строчной буквы, термин «сын-младенец» относится к '''чаду, имеющему [[Special:MyLanguage/Holy Spirit|Святого Духа]] от чрева своей матери''', напр., [[Special:MyLanguage/John the Baptist|Иоанн Креститель]] и [[Special:MyLanguage/Jesus|Иисус]]. |
Latest revision as of 00:05, 27 January 2022
3. Написанный со строчной буквы, термин «сын-младенец» относится к чаду, имеющему Святого Духа от чрева своей матери, напр., Иоанн Креститель и Иисус.