Translations:The Spirit of Christmas/3/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>Тот, кого вы зовете Духом Рождества, приходит рассказать вам о рождении [[Special:MyLanguage/Jesus Christ|Иисуса Христа]] несмотря на самое темное время года. Сообщение о явлении его звезды во время зимнего солнцестояния – это великое событие в космосе; оно учит нас тому, что и в самую темную ночь человеческой тоски [по Дому] появляется звезда надежды и рождается Спаситель.</blockquote>
<blockquote>Тот, кого вы зовете Духом Рождества, приходит рассказать вам о рождении [[Special:MyLanguage/Jesus Christ|Иисуса Христа]] несмотря на самое темное время года. Сообщение о явлении его звезды во время [[Special:MyLanguage/winter solstice|зимнего солнцестояния]] – это великое событие в космосе; оно учит нас тому, что и в самую темную ночь человеческой тоски [по Дому] появляется звезда надежды и рождается Спаситель.</blockquote>

Revision as of 15:37, 25 December 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (The Spirit of Christmas)
<blockquote>
The one known as the Spirit of Christmas is therefore come to tell of the birth of [[Jesus Christ]] against the backdrop of nature’s darkest hour of the year. The announcement at [[winter solstice]] of his star appearing is a great drama of cosmos; and it is here to teach us that in the darkest night of man’s longing, there does appear the star of hope and the birth of the Saviour.

Тот, кого вы зовете Духом Рождества, приходит рассказать вам о рождении Иисуса Христа несмотря на самое темное время года. Сообщение о явлении его звезды во время зимнего солнцестояния – это великое событие в космосе; оно учит нас тому, что и в самую темную ночь человеческой тоски [по Дому] появляется звезда надежды и рождается Спаситель.