Jump to content

Cosmic law/pl: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Widzicie zatem, że kiedy wzywacie światło, wolność, dostępność boskich przymierzy dla dzieci Bożych i uwolnienie ludzi błogosławionej ziemi, czasami te..."
(Created page with "<blockquote>Przychodzę tego dnia jako Matka, aby wezwać was, abyście byli również Matką, aby ostrzec was przed rzeczami, które nadejdą na końcu wieku cykli, tak jak t...")
(Created page with "<blockquote>Widzicie zatem, że kiedy wzywacie światło, wolność, dostępność boskich przymierzy dla dzieci Bożych i uwolnienie ludzi błogosławionej ziemi, czasami te...")
Line 16: Line 16:
<blockquote>Przychodzę tego dnia jako Matka, aby wezwać was, abyście byli również Matką, aby ostrzec was przed rzeczami, które nadejdą na końcu wieku cykli, tak jak te wieki są opowiadane i przepowiadane przez synów Bożych na każdej planecie w każdym systemie światów. W godzinie wypełniania się cykli zobaczcie, jak upadli przyjmą prawo, jak uchwalą prawa, które doprowadzą do śmierci i zniszczenia duszy i jej miejsca na ścieżce słonecznej ewolucji.</blockquote>
<blockquote>Przychodzę tego dnia jako Matka, aby wezwać was, abyście byli również Matką, aby ostrzec was przed rzeczami, które nadejdą na końcu wieku cykli, tak jak te wieki są opowiadane i przepowiadane przez synów Bożych na każdej planecie w każdym systemie światów. W godzinie wypełniania się cykli zobaczcie, jak upadli przyjmą prawo, jak uchwalą prawa, które doprowadzą do śmierci i zniszczenia duszy i jej miejsca na ścieżce słonecznej ewolucji.</blockquote>


<blockquote>You see, then, that when you give your invocations for light, for freedom, for the accessibility of the divine covenants unto the children of God and for the setting of the people of the blessed earth free, sometimes these calls do not manifest because they are prevented from manifesting by man-made laws. And these calls, as it were, are bounced back unto the decreers by those fortresses that men have erected in order to guard the bastion and the citadel not of the Christ but of the children of the wicked and of the children of this world....</blockquote>
<blockquote>Widzicie zatem, że kiedy wzywacie światło, wolność, dostępność boskich przymierzy dla dzieci Bożych i uwolnienie ludzi błogosławionej ziemi, czasami te wezwania nie manifestują się, ponieważ prawa ustanowione przez człowieka uniemożliwiają im manifestację. I te wezwania, jak gdyby, są odbijane z powrotem do dekretujących przez twierdze, które ludzie wznieśli, aby strzec bastionu i cytadeli nie Chrystusa, ale dzieci niegodziwców i dzieci tego świata. ..</blockquote>


<blockquote>I counsel you, then, to form a committee on the law and on the legislature in order to see what laws are being enacted by the Congress of the United States, by the state legislatures, and by the laws that are being enacted in other nations of the world.</blockquote>
<blockquote>I counsel you, then, to form a committee on the law and on the legislature in order to see what laws are being enacted by the Congress of the United States, by the state legislatures, and by the laws that are being enacted in other nations of the world.</blockquote>
3,090

edits