Translations:Goddess of Freedom/18/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "<blockquote>Я пришла, чтобы отдать всё моё существо, всё моё Каузальное Тело, всё, что Я ЕСМЬ, Special:MyLangu...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<blockquote>Я пришла, чтобы отдать всё моё существо, всё моё Каузальное Тело, всё, что Я ЕСМЬ, [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Сен-Жермену]] и [[Special:MyLanguage/Portia|Порции]], [[Special:MyLanguage/Goddess of Liberty|Богине Свободы]], всем, кто служит на 7 луче, и особенно вам, каждому из вас, кого я очень люблю!</blockquote>
<blockquote>Я пришла, чтобы отдать всё моё существо, всё моё Каузальное Тело, всё, что Я ЕСМЬ, [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Сен-Жермену]] и [[Special:MyLanguage/Portia|Порции]], [[Special:MyLanguage/Goddess of Liberty|Богине Свободы]], всем, кто служит на 7 луче, и особенно вам, каждому из вас, кого я очень люблю!..</blockquote>

Revision as of 09:57, 12 August 2023

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Goddess of Freedom)
I have come, therefore, to lend ''all'' of my being, ''all'' of my causal body, ''all'' that I AM to [[Saint Germain]] and [[Portia]], to the [[Goddess of Liberty]], to all [who are] of the seventh ray and especially to you and you and you, whom I love so very much!...

Я пришла, чтобы отдать всё моё существо, всё моё Каузальное Тело, всё, что Я ЕСМЬ, Сен-Жермену и Порции, Богине Свободы, всем, кто служит на 7 луче, и особенно вам, каждому из вас, кого я очень люблю!..