All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | <blockquote>I come to laud your efforts in the action of the ruby-ray decrees. I come to tell you that many Antichrists in the earth have been bound this day. And I want you to be on the lookout for that third Antichrist in the world. You will know that one when that one surfaces. And when that one surfaces, beloved, you will know that it is your decree effort in the ruby ray that has brought that about. To expose these arch fallen ones is a most important necessity.<ref>The Buddha of the Ruby Ray, “I Saturate the Earth with an Action of the Ruby Ray,” {{POWref|45|50|, December 15, 2002}}</ref></blockquote> |
| h French (fr) | <blockquote>Je viens saluer vos efforts dans l’application des décrets du rayon rubis. Je viens vous dire que de nombreux Antéchrists sur terre ont été liés aujourd’hui. Et je veux que vous soyez à l’affût de ce troisième Antéchrist dans le monde. Vous le reconnaîtrez lorsqu’il fera surface. Et lorsqu’il fera surface, bien-aimés, vous saurez que c'est votre effort de décret dans le rayon rubis qui a provoqué cela. Démasquer ces êtres déchus est une nécessité capitale.<ref>The Buddha of the Ruby Ray, “I Saturate the Earth with an Action of the Ruby Ray” (Le Bouddha du Rayon Rubis, « Je sature la Terre d'une action du Rayon Rubis »), {{POWref-fr|45|50|, 15 décembre 2002}}</ref></blockquote> |
| h Hindi (hi) | मैं रूबी रंग की किरण के आदेशों के कार्यो में आपके प्रयासों की प्रशंसा करने आया हूँ। मैं आपको यह बताने आया हूँ कि आज पृथ्वी पर आत्मिक चेतना के शत्रु (Antichrists) ईश्वर के दूतों द्वारा पकड़े गए हैं और मैं चाहता हूँ कि आप दुनिया में उस तीसरे आत्मिक चेतना के शत्रु की तलाश में रहें। जब वह आपके सामने आएगा तो आप उसे पहचान लेंगे और प्रिय आप जान जाएँगे कि यह रूबी रंग की किरण से आपके आदेशों के प्रयास से ही हुआ है। इन पथभ्रष्ट लोगों (fallen ones) को सबके सामने प्रत्यक्ष (expose) करने की सबसे महत्वपूर्ण आवश्यकता है।<ref>रूबी रंग की किरण के बुद्ध, "मैं रूबी रंग की किरण के कार्यो से पृथ्वी को संतृप्त (Saturate) करता हूँ," {{POWref|45|50|, 15 दिसंबर, 2002}}</ref></blockquote> |
| h Icelandic (is) | <blockquote>Ég kem til að lofa viðleitni ykkar við notkun möntrufyrirmæla með rúbíngeislanum. Ég kem til að segja ykkur að margir andkristar á jörðinni hafa verið bundnir þennan dag. Og ég vil að þið séuð á varðbergi gagnvart þriðja andkristi í heiminum. Þið munuð vita þegar kauði stingur upp kollinum. Og þegar hann lætur sjá sig, elskurnar mínar, munuð þið vita að það eru áköll ykkar til rúbíngeislans sem hefur valdið því. Að afhjúpa þessa erkifjanda er af ítrustu nauðsyn.<ref>Buddha of the Ruby Ray, "I saturate the Earth with an Action of the Ruby Ray," {{POWref-is|45|50|, 15. desember 2002}}</ref></blockquote> |
| h Russian (ru) | <blockquote>Я пришел воздать должное вашим усилиям по исполнению велений рубинового луча. Я пришел сказать вам, что в этот день многие антихристы были связаны на земле. И я хочу, чтобы вы были настороже относительно третьего антихриста в мире. Вы узнаете его, когда он проявится. И когда он проявится, возлюбленные, вы будете знать, что это результат действия вашего веления в рубиновом луче. Разоблачение этих архипадших - важнейшая необходимость.<ссылка> Будда Рубинового Луча: “Я насыщаю Землю действием Рубинового Луча” {{POWref|45|50|, 15 декабря 2002}}</ref></ |