All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 7 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Now, when the sylphs take on negative human attitudes and qualities of discord, they will desire to rid themselves of these by the use of centrifugal force. They will throw off the human vibration of hatred and anger by starting a whirling action in the air. They can whirl so fast that they can develop winds of a hundred and fifty miles an hour. That’s the power behind the hurricane.<ref>Mark Prophet, “An Introduction to the Elementals,” October 12, 1964.</ref>
</blockquote>
 h Spanish (es)Ahora bien, cuando los silfos asumen actitudes humanas negativas y cualidades de discordia, ellos quieren deshacerse de ellas usando la fuerza centrífuga. Se deshacen de la vibración humana de odio y cólera, dando comienzo a una acción giratoria en el aire. Pueden dar vueltas tan rápidamente como para generar vientos de ciento cincuenta millas por hora. Es el poder que hay detrás del huracán<ref>Mark Prophet, “An Introduction to the Elementals (Introducción a los elementales)”,
12 de octubre de 1964.</ref>.
</blockquote>
 h Finnish (fi)Kun sylfidit omaksuvat kielteisiä ihmisasenteita ja eripuraisia ominaisuuksia, ne haluavat päästä niistä eroon keskipakoisvoiman avulla. Ne heittävät pois vihan ja kiukun inhimillisen värähtelyn käynnistämällä ilmassa pyörteisen toiminnon. Ne pystyvät pyörimään niin nopeasti, että ne voivat kehittää tuulen nopeudeksi yli 200 kilometriä tunnissa. Siinä on hurrikaanin taustalla oleva voima.<ref>Mark Prophet, “An Introduction to the Elementals,” 12.20.1964.</ref>
</blockquote>
 h French (fr)Lorsque les sylphes adoptent des attitudes humaines négatives et des qualités de discorde, ils cherchent à s'en débarrasser en utilisant la force centrifuge. Ils se débarrassent des vibrations humaines de haine et de colère en se mettant à tourbillonner dans les airs. Ils peuvent tourbillonner si vite qu'ils peuvent générer des vents atteignant 240 km/h. C'est là le pouvoir qui se cache derrière les ouragans.<ref>Mark Prophet, An Introduction to the Elementals (« Une introduction aux élémentaux »), 12 octobre 1964.</ref>
</blockquote>
 h Icelandic (is)Þegar loftandarnir tileinka sér slæleg mennsk viðhorf og sundurlyndishneigðir, munu þeir fýsa að losa sig við þennan ófögnuð með því að beita fyrir sér miðflóttaaflinu. Þeir munu varpa frá sér mennskri orkutíðni haturs og reiði með því að hefja snúningshreyfingu í loftinu. Þeir geta snúist svo hratt að þeir geta myndað vindhraða upp á 240 km hraða á klukkustund. Það er krafturinn á bak við fellibylinn.<ref>Mark Prophet, “An Introduction to the Elementals” („Kynning á náttúruvættum“), 12. október 1964.</ref>
</blockquote>
 h Portuguese (pt)Porém, quando incorporam atitudes humanas negativas e qualidades
conflitantes que copiam dos homens, tentam livrar-se delas usando a força centrífuga, e expelem as vibrações de ódio e raiva rodopiando no ar. Podem girar tão rapidamente que o vento que geram pode chegar a 250 quilômetros por hora. É essa a força que está por detrás dos furacões.<ref>Mark L. Prophet, An Introduction to the Elementals (Uma Introdução aos Elementais), 12 de outubro de 1964.</ref>
</blockquote>
 h Russian (ru)Когда сильфы перенимают негативные человеческие отношения и проявления разлада, они испытывают желание освободиться от этих состояний и используют для этого центробежную силу. Чтобы избавиться от вибраций человеческих ненависти и гнева, они начинают формировать вихревое движение в воздухе. Сильфы могут вращаться так быстро, что способны вызвать ветер, достигающий скорости 250 километров в час. Именно эта сила стоит за ураганами.<ref>Mark Prophet, “An Introduction to the Elementals,” October 12, 1964.</ref>
</blockquote>