All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Surya and Cuzco are also concerned about raising the flame of Mu (Mother) and the culture of the Motherland. The cult of the Mother, destined to come into prominence as we enter the [[Aquarian age]], was the foundation of the civilization of [[Lemuria]]. The fall of Mu was the direct result of the [[Fall of man]], which reached its lowest point in the desecration of the shrines to the Cosmic Virgin. Through the worship of the Motherhood of God and the elevation in society of the functions of the feminine aspect of the Deity, it is expected that science and [[religion]] will once again reach their apex, and man will discover the Spirit of God as the flame enshrined upon the altar of his own being.
 h Spanish (es)Surya y Cuzco también se interesan por la elevación de la llama de Mu (Madre) y la cultura de la Tierra Madre. El culto a la Madre, destinado a cobrar prominencia a medida que entremos en la era de Acuario, fue la base de la civilización de Lemuria. La caída de Mu fue un resultado directo de la Caída del hombre, que alcanzó su punto más bajo en la profanación de los santuarios dedicados a la Virgen Cósmica. Mediante la adoración a la Maternidad de Dios y la elevación en la sociedad de las funciones del aspecto femenino de la Divinidad, se espera que la ciencia y la religión alcancen de nuevo su punto álgido, y que el hombre descubra el Espíritu de Dios como la llama consagrada en el altar de su propio ser.
 h Portuguese (pt)Surya e Cuzco também se interessam pela elevação da chama de Mu (Mãe) e com a cultura da Terra Mãe. O culto à Mãe, que deve destacar-se à medida que entramos na [[Special:MyLanguage/Aquarian age|era de Aquário]], foi o fundamento da civilização da [[Special:MyLanguage/Lemuria|Lemúria]]. A queda de Mu foi o resultado direto da [[Special:MyLanguage/Aquarian age|queda do homem]], que chegou ao seu ponto mais baixo com a profanação dos santuários da Virgem Cósmica. Pela adoração do aspecto Materno de Deus e a elevação das suas funções na sociedade, espera-se que a ciência e a [[Special:MyLanguage/religion|religião]] atinjam novamente o seu ponto mais alto, e que o homem descubra o Espírito de Deus como a chama entesourada no altar do seu próprio ser.
 h Russian (ru)Сурию и Куско также заботит вопрос о возвышении пламени My (Ма­тери) и культуры ее земли. Поклонение Матери, которому предначертано распространиться, когда мы войдем в [[Special:MyLanguage/Aquarian age|век Водолея]], служило основанием для цивилизации на [[Special:MyLanguage/Lemuria|Лемурии]]. Падение My стало прямым следствием [[Special:MyLanguage/Fall of man|паде­ния человека]], который достиг дна, оскверняя храмы, посвященные Кос­мической Деве. Предполагается, что, благодаря поклонению Материнско­му аспекту Бога и его возвышению, наука и [[Special:MyLanguage/religion|религия]] вновь достигнут преж­них высот, а человек откроет Дух Божий как пламя, горящее на алтаре его существа.