All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | <blockquote> On the twenty-third of each month an increment of mankind’s karma descends upon every unascended lifestream who is karmically tied to earth’s evolutions. The gravity of this karma cannot be overestimated. The antidote, again, is your violet-flame [[decree]]s multiplied by your good works. For the Great Law has spoken: |
| h Spanish (es) | <blockquote> En el día vigésimo tercero de cada mes, un incremento del karma de la humanidad desciende sobre cada corriente de vida no ascendida que está kármicamente vinculada a la evoluciones de la Tierra. La gravedad de este karma no puede ser sobrestimada. El antídoto, una vez más, es vuestros [[Special:MyLanguage/decree|decretos]] a la llama violeta multiplicados por vuestras buenas obras. Pues la Gran Ley ha dicho: |
| h French (fr) | <blockquote> Le vingt-troisième jour de chaque mois, un incrément du karma de l'humanité descend sur chaque flux de vie non ascensionné qui est karmiquement lié aux évolutions de la terre. La gravité de ce karma ne peut être surestimée. L'antidote, encore une fois, ce sont vos [[Special:MyLanguage/decree|décrets]] de flamme violette multipliés par vos bonnes œuvres. Car la Grande Loi a parlé : |
| h Icelandic (is) | <blockquote> Á tuttugasta og þriðja degi hvers mánaðar kemur aukning á karma mannkynsins yfir alla óuppstigna lífsstrauma sem eru karmískt tengdir þróun jarðarinnar. Ekki er hægt að ofmeta alvarleika þessa karma. Til mótverkunar koma til skjalanna [[Special:MyLanguage/decree|möntrufyrirmæli]] ykkar með fjólubláa loganum og margfaldast áhrifin með góðverkum ykkar. Því að hið mikla lögmál hefur mælt svo fyrir: |