All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)<blockquote>
The parable of the wedding garment is indicative of the great deathless solar body which man must weave.<ref>Matt. 22:2–14.</ref> The anchor of man’s identity which he must willingly cast beyond the veil is symbolical of this wedding garment. Just as your [[tube of light]] is woven of the great redundant God energies which answer every call, just as the [[violet flame]] pulses through all who call upon the name of the Lord and visualize this beautiful flame, so does God answer the call of man to commence the weaving of his deathless solar body.
 h Icelandic (is)<blockquote>
Dæmisagan um brúðkaupsklæðið er til marks um hinn stórfenglega ódauðlega sólarlíkama sem maðurinn verður að vefja.<ref>Matt. 22:2–14.</ref> Akkeri sjálfsmyndar mannsins sem hann verður fúslega að varpa út fyrir blæjuna (tálsýnina) er táknrænt fyrir þennan brúðkaupsklæðnað. Rétt eins og [[Special:MyLanguage/tube of light|ljóssúlan]] þín er ofin af ofgnótt orku Guðs sem svarar hverju kalli, á sama hátt og [[Special:MyLanguage/violet flame|fjólublái loginn]] sem streymir í gegnum alla sem ákalla nafn Drottins og sjá fyrir sér þennan fallega loga, svo svarar Guð kalli mannsins um að hefja vefnað á ódauðlegum sólarlíkama sínum.