All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | <blockquote> The treasure of the book and the many books written by your Father Enoch is still held within the very heart of the earth. Three hundred sixty-six books did Enoch write in the presence of God when he was taken up to the highest heaven.<ref>See ''The Book of the Secrets of Enoch'' 23:1–3; 36; 47:1–4; 68:2, 3, in {{FAOE}}, pp. 431, 443, 450–51, 466.</ref> But after this, [[the Flood]] came and no one yet has found these lost books of Enoch. Yet, they were read by his children before the coming of the Flood. |
h Spanish (es) | <blockquote> El tesoro del libro y de los muchos libros escritos por vuestro padre Enoc todavía se conservan en el corazón de la Tierra. Enoc escribió trescientos sesenta y seis libros cuando fue llevado a las alturas en presencia de Dios.<ref>Véase "El libro de los secretos de Enoc" 23:1–3; 36; 47:1–4; 68:2, 3, en {{FAOE-es}}, pp. 431, 443, 450–51, 466.</ref> Pero después de esto, llegó [[Special:MyLanguage/the Flood|el diluvio]] y nadie ha encontrado aún estos libros perdidos de Enoc. Sin embargo, fueron leídos por sus hijos antes de la llegada del diluvio. |
h Portuguese (pt) | <blockquote> O tesouro do livro e dos muitos livros escritos por vosso Pai Enoque ainda estão guardados no coração da Terra. Enoque escreveu trezentos e sessenta e seis livros na presença de Deus quando foi levado ao céu altíssimo.<ref>Ver ''O Livro dos Segredos de Enoque'' 23: 1–3; 36; 47: 1–4; 68: 2, 3, em {{FAOE}}, pp. 431, 443, 450–51, 466.</ref>Mas depois disso, veio [[Special:MyLanguage/the Flood|o dilúvio]] e ninguém mais encontrou esses livros perdidos de Enoque. No entanto, eles foram lidos por seus filhos antes da chegada do dilúvio. |