All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | In 1996, Hercules said, “Calling to us is imperative to hold the world in peace.... Make calls to me daily, even if you only offer me three Hercules decrees. That is enough, beloved. But call my name, and you empower me to work in your levels.”<ref>Hercules and Amazonia, “Our Primary Concern: To Remove the Fallen Ones from the Planet,” {{POWref|45|51|, December 22, 2002}}</ref> |
h Spanish (es) | En 1996, Hércules dijo: «Para mantener el mundo en paz es imperativo que nos llaméis… Hacedme llamados todos los días, aunque sólo me ofrezcáis tres decretos Hércules. Eso basta, amados. Pero pronunciad mi nombre, y me otorgaréis el poder de trabajar en vuestros niveles»<ref>Hércules y Amazonia, “Our Primary Concern: To Remove the Fallen Ones from the Planet (Nuestro principal interés: eliminar a los caídos del planeta)”, {{POWref-es|45|51|, 22 de diciembre de 2002}}</ref>. |
h Portuguese (pt) | Em 1996, Hércules disse: “É imperativo que nos invoqueis para manter o mundo em paz. Invocai-me, diariamente, ainda que seja para oferecer apenas três decretos de Hércules. Isso basta, amados. Mas invocai o meu nome e, com isso, terei poder para trabalhar no vosso nível”.<ref>Hércules e Amazônia, Our Primary Concern: To Remove the Fallen Ones from the Planet (Nossa Preocupação Principal: Remover os Caídos do Planeta), Pérolas de Sabedoria, vol. 45, n° 51, 22 de dezembro de 2002.</ref> |
h Russian (ru) | В 1996 году Геркулес сказал: «Призыв к нам необходим, чтобы поддерживать планету в состоянии мира… Призывайте меня ежедневно. Даже если вы будете читать веление Геркулесу всего только три раза, этого будет достаточно, возлюбленные. Но обязательно призывайте мое имя, тем самым давая мне полномочия работать на ваших уровнях».<ref>Геркулес и Амазония, “Our Primary Concern: To Remove the Fallen Ones from the Planet,” {{POWref-ru|45|51|, 22 декабря 2002 г.}}</ref> |