All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The master can better help us if we give his [[mantra]], “I AM Light.” This mantra is for the development of a tremendous momentum of white light and the wisdom of God. It is to bring us to the realization that God can and does dwell within us. When we draw nigh to him, he draws nigh to us, and the angelic hosts also gather for the strengthening of the [[aura]]. In his book ''Studies of the Human Aura'', Kuthumi speaks of a threefold exercise using the “I AM Light” mantra that students can give for the purpose of strengthening the sheath of the aura so that they can maintain the consciousness of Christ, of God, of Buddha, of Mother.
 h Spanish (es)El maestro nos puede ayudar más si hacemos su [[Special:MyLanguage/Mantra|mantra]], «YO SOY Luz». Este mantra sirve para el desarrollo de un enorme impulso acumulado de luz blanca y la sabiduría de Dios; es para llevarnos a la comprensión de que Dios puede vivir dentro de nosotros, y que lo hace. Cuando nos acercamos él, él se acerca a nosotros, y las huestes angélicas también se reúnen para fortalecer el [[Special:MyLanguage/Aura|aura]]. En su libro ''Studies of the Human Aura (El aura humana)'', Kuthumi habla de un ejercicio triple utilizando el mantra «YO SOY Luz» que los estudiantes pueden hacer con el fin de fortalecer la funda del aura, de forma que puedan mantener la conciencia de Cristo, de Dios, de Buda, de Madre.
 h Hindi (hi)अगर हम दिव्यगुरु का [[Special:MyLanguage/mantra|मंत्र]] "आई ऍम लाइट" बोलते हैं तो वे अच्छी तरह से हमारी सहायता कर सकते हैं। यह मंत्र ईश्वर के ज्ञान के विकास तथा उनके श्वेत प्रकाश की बढ़ोतरी के लिए है। ये हमें यह बताने के लिए है कि ईश्वर हमारे अंदर ही बसता है। जब हम ईश्वर के करीब जाते हैं तो ईश्वर भी हमारे पास आते हैं, और फिर देवदूत भी एकत्र होकर हमारे [[Special:MyLanguage/aura|आभा]] को और प्रभावी बनाते हैं। कुथुमी ने अपनी पुस्तक "स्टडीज ऑफ़ ह्यूमन ऑरा" में "आई एम लाइट" मंत्र का उपयोग करते हुए एक त्रिगुणी अभ्यास के बारे में बताते हैं, जिसे छात्र अपनी आभा के आवरण को मजबूत करने के उद्देश्य से कर सकते हैं ताकि वे ईश्वरत्व की चेतना को बनाए रख सकें।
 h Portuguese (pt)O mestre pode ajudar-nos mais, se fizermos o [[Special:MyLanguage/mantra|mantra]] “EU SOU Luz”. Esse mantra tem o objetivo de desenvolver um tremendo momentum de luz branca e da sabedoria de Deus. Ele ajuda-nos a compreender que Deus pode viver, e vive, em nós. Quando nos aproximamos d’Ele, Ele se aproxima de nós e as hostes angélicas reúnem-se para fortalecer a [[Special:MyLanguage/aura|aura]]. No livro ''O Poder da Aura'', Kuthumi ensina um exercício, em três partes, usando o mantra “EU SOU Luz”, que os estudantes podem fazer com o objetivo de fortalecer o invólucro da aura e conseguirem manter a consciência do Cristo, de Deus, do Buda e da Mãe.
 h Russian (ru)Владыке будет легче помочь нам, если мы станем использовать его [[Special:MyLanguage/mantra|мантру]] «Я ЕСМЬ Свет». Она предназначена для наработки моментума белого света и мудрости Бога, помогает нам осознать, что Бог может пре­бывать и пребывает в нас. Когда мы приближаемся к Нему, Он приближа­ется к нам, а ангельские сонмы собираются вокруг нас, чтобы усилить [[Special:MyLanguage/aura|ау­ру]]. В своей книге «Человеческая аура» Кутхуми говорит об упражнении, имеющем тройное действие, в котором используется мантра «Я ЕСМЬ Свет». Ученики могут произносить ее для усиления аурической оболочки, чтобы быть в состоянии поддерживать сознание Христа, Бога, Будды, Матери.