All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | [From the Latin, meaning “light-bearer.”] One who attained to the rank of [[archangel]] and fell from grace through pride, ambition, and the desire to be above the Stars of God ([[Sons of God]] and [[Elohim]]), above the [[Shekinah]] glory to rival the Most High. “How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!...”<ref>Isa. 14:12.</ref> |
h Spanish (es) | (Del latín, significa “portador de luz”.) Uno que alcanzó el rango de [[Special:MyLanguage/Archangel|Arcángel]] y cayó de la gracia por orgullo, ambición y el deseo de estar por encima de las Estrellas de Dios ([[Special:MyLanguage/sons of God|hijos de Dios]] y [[Special:MyLanguage/Elohim|Elohim]]), por encima de la gloria de la Shekiná para rivalizar con el Altísimo. “¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana!...”<ref>Isaías 14:12.</ref> |
h Hindi (hi) | लूसिफ़र शब्द लैटिन भाषा से लिया गया है और इसका अर्थ है "प्रकाश-वाहक"। इन्होनें अपने अच्छे कर्मों से [[Special:MyLanguage/archangel|महादेवदूत]] का पद हासिल किया परन्तु फिर अत्यधिक घमंड, महत्वाकांक्षा और [[Special:MyLanguage/Sons of God|ईश्वर के पुत्रों]], [[Special:MyLanguage/Elohim|एलोहीम]] और [[Special:MyLanguage/Shekinah|शकीना]] (ईश्वर के रहने का स्थान) से भी ऊपर होने की इच्छा रखने के कारण पथभ्रष्ट हो स्वयं ईश्वर से ही टक्कर ले बैठे। "भोर के पुत्र हे लूसिफ़र आप स्वर्ग से कैसे गिर गए!<ref>ईसा १४:12.</ref> |
h Icelandic (is) | [Úr latínu, sem merkir "ljós-beri".] Sá sem náði stöðu [[Special:MyLanguage/archangel|erkiengils]] og féll úr náð vegna drambs, ofmetnaðar og löngunar til að vera ofar stjörnum Guðs ([[Special:MyLanguage/Sons of God|sonum Guðs]] og [[Special:MyLanguage/Elohim|Elóhíms]]), fyrir ofan dýrð [[Special:MyLanguage/Shekinah|Shekinah]] til að slá við hinum hæsta. „Hversu ertu hröpuð af himni, þú árborna morgunstjarna! ...“<ref>Jes. 14:12.</ref> |
h Portuguese (pt) | (Do latim, significando “portador da luz”.) Aquele que alcançou a condição de [[Special:MyLanguage/archangel|Arcanjo]] e perdeu esta graça pelo orgulho, ambição e o desejo de estar acima das Estrelas de Deus ([[Special:MyLanguage/Sons of God|Filhos de Deus]] e [[Special:MyLanguage/Elohim|Elohim]]), acima da glória da [[Special:MyLanguage/Shekinah|Shekinah]], rivalizando com o Altíssimo. “Como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva!...”<ref>Is 14:12.</ref> |
h Russian (ru) | (От лат., букв. означ. «светоносец».) Тот, который достиг ранга Архангела и отпал от благодати из-за гордыни, честолюбия и желания быть выше Звезд Бога ([[Special:MyLanguage/Sons of God|Сыновей Бога]] и [[Special:MyLanguage/Elohim|Элохим]]), выше славы [[Special:MyLanguage/Shekinah|Шхины]], соперничая со Всевышним. «Как упал ты с неба, денница [Люцифер], сын зари!..» <ref>Исаия 14:12-17.</ref> |