All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The office of Mother of the Flame is selected from among the most highly evolved women devotees of the [[World Mother]]. She holds a life tenure unless removed for failure or incompetence.
 h Spanish (es)Para ocupar el cargo de Madre de la Llama se selecciona a una mujer entre las más evolucionadas devotas de la [[Special:MyLanguage/World Mother|Madre del Mundo]]. Tiene un mandato vitalicio, pero puede ser removida por fracaso o incompetencia.
 h French (fr)La fonction de Mère de la flamme est portée par une femme choisie parmi les adeptes de la [[Special:MyLanguage/World Mother|Mère du Monde]] les plus évoluées. Elle est nommée à vie, sauf si elle est destituée pour cause d'échec ou d’incompétence.
 h Hindi (hi)मदर ऑफ द फ्लेम का पद [[Special:MyLanguage/World Mother|विश्व की माता]] के प्रति समर्पित महिला भक्तों में से चुना जाता है। इसका पदभार आजीवन होता है, सिर्फ विफलता या अक्षमता की स्थितियों में इस पद से किसी को हटाया जा सकता है।
 h Icelandic (is)Handhafi embættis Guðs-móður logans er valin úr hópi þroskuðustu kvenkyns tilbiðjenda [[Special:MyLanguage/World Mother|Heims-móðurinnar]]. Hún hefur eignarhald á lífinu nema hún sé sett af vegna misbresta eða vanhæfni.
 h Portuguese (pt)O cargo de Mãe da Chama é selecionado dentre as mulheres mais evoluídas, devotas da [[Special:MyLanguage/World Mother|Mãe do Mundo]]. Ela tem um mandato vitalício, a menos que seja removida por falha ou incompetência.