All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Padma Sambhava instructed his disciple [[Yeshe Tsogyal]] that his mantra should be used to avert the evils of a coming period of great darkness. His devotees have invoked this mantra to create peace and harmony and to antidote the confusion and turmoil of this Dark Age. It is a mantra for the era in which we live, a time of the planetary return of karma.
 h Spanish (es)Padma Sambhava instruyó a su discípula [[Special:MyLanguage/Yeshe Tsogyal|Yeshe Tsogyal]] que su mantra debía usarse para evitar los males de un período futuro de gran oscuridad. Sus devotos han invocado este mantra para crear paz y armonía, y como antídoto a la confusión y agitación de esta Era Oscura. Es un mantra para la era en la que vivimos, un tiempo en el que retorna el karma planetario.
 h Portuguese (pt)Padma Sambhava ensinou à sua discípula [[Special:MyLanguage/Yeshe Tsogyal|Yeshe Tsogyal]] que seu mantra deveria ser usado no futuro, para reverter os males que ocorreriam em um período de grandes trevas. Os seus devotos invocaram este mantra para criar paz e harmonia e como antídoto à desordem e ao tumulto dessa era de trevas. Trata-se de um mantra para o período em que vivemos, um período de retorno de carma planetário.
 h Russian (ru)Падма Самбхава объяснял своему ученику [[Special:MyLanguage/Yeshe Tsogyal|Еше Цогьял]], что эта мантра должна быть использована для отражения зла в наступающем периоде ве­ликой тьмы. Его последователи пели эту мантру для создания мира и гар­монии, нейтрализуя волнения и беспорядки Темного Века. Это мантра для нашего времени — эпохи возвращающейся планетарной кармы.