All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | By the authority of [[Alpha and Omega]] I say to you, when you desire to meditate upon the action of the circle and sword of blue flame, then meditate upon the ''Concerto in A Minor'' by Grieg.... For it contains the action of the circle and sword of blue flame; and you can hear the cutting cadences of that circle as it whirls about your four lower bodies, getting tighter and tighter around the very core of being until the magnet without, the magnet within send forth into the fire those consciousnesses that stand in rebellion against Almighty God.<ref>Astrea, “The Purging of the Company of the Saints—Go and Sin No More,” {{POWref|17|16|, April 21, 1974}}</ref> </blockquote> |
h Spanish (es) | Por la autoridad de Alfa y Omega os digo, cuando deseéis meditar sobre la acción del círculo y la espada de llama azul, meditad sobre el ''Concierto en La menor'' de Grieg… Porque contiene la acción del círculo y la espada de llama azul; y podéis oír las cadencias cortantes de ese círculo a medida que gira alrededor de vuestros cuatro cuerpos inferiores, estrechándose cada vez más sobre el mismísimo núcleo del ser, hasta que el imán externo, el imán interno envían al fuego aquellas conciencias que permanecen en rebelión contra el Todopoderoso<ref>Astrea, “The Purging of the Company of the Saints—Go and Sin No More (La purificación de la compañía de los santos: vete y no peques más)”, {{POWref-es|17|16|, 21 de abril de 1974}}</ref>. </blockquote> |
h Portuguese (pt) | Pela autoridade de [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Alfa e Ômega]] digo-vos que, quando desejardes meditar sobre a ação do círculo e da espada de chama azul, meditai enquanto escutais o ''Concerto em La Menor'', de Grieg... pois ele contém a ação do círculo e da espada de fogo azul. E conseguireis ouvir as cadências cortantes desse círculo enquanto ele gira ao redor dos quatro corpos inferiores, e fica cada vez mais perto do núcleo do ser até que o magneto exterior e o magneto interior lancem no fogo essas consciências que se rebelam contra Deus Todo-Poderoso.<ref>Astrea, The Purging of the Company of the Saints – Go and Sin No More (A Purificação da Companhia dos Santos – Ide e Não Pequeis Mais), Pérolas de Sabedoria, vol. 17, n° 16, 21 de abril de 1974.</ref> </blockquote> |
h Russian (ru) | Властью [[Special:MyLanguage/Alpha and Omega|Альфы и Омеги]] я говорю вам: если вы желаете медитировать на действие круга и меча голубого пламени, тогда медитируйте под звуки Концерта [для фортепьяно с оркестром] ля минор Грига... Ибо он содержит в себе действие круга и меча голубого пламени; и вы можете уловить ритм этого режущего круга, в то время как он вращается вокруг ваших четырех нижних тел, смыкаясь вокруг самой сердцевины существа все плотнее и плотнее, пока внешний и внутренний магниты не вытолкнут в пламя те формы сознания, что восстали против Всемогущего Бога.<ref>Astrea, “The Purging of the Company of the Saints—Go and Sin No More,” {{POWref|17|16|, April 21, 1974}}</ref> </blockquote> |