All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)From 1963 to 1973 Ruth was the director of The Summit Lighthouse Study Group in Los Angeles, which was then called Saint Germain’s Freedom Group. At that time it was one of the largest Summit Lighthouse groups in the country. Every Thursday afternoon for nearly twenty years Ruth held a vigil with other [[Keepers of the Flame]].
 h Spanish (es)Desde 1963 a 1973 Ruth fue la directora del Grupo de Estudio de Summit Lighthouse en Los Ángeles, que entonces se llamaba Grupo de la Libertad de Saint Germain. En aquella época este era uno de los grupos de Summit Lighthouse más grandes del país. Cada jueves por la tarde, durante casi veinte años, Ruth guardó una vigilia con otros [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame|Guardianes de la Llama]].
 h Portuguese (pt)De 1963 a 1973, Ruth foi diretora de um Grupo de Estudos da The Summit Lighthouse, que ficava em Los Angeles (Califórnia, EUA), que, então,se chamava Grupo da Liberdade de Saint Germain. Naquela época, era um dos maiores grupos do país. Com outros [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame|Guardiães da Chama]], ela manteve uma vigília durante as tardes de quinta-feira, durante quase vinte anos.
 h Russian (ru)В период с 1963 по 1973 годы она служила директором учебной группы Саммит Лайтхауза в Лос-Анджелесе, которая затем стала называться «Группой Свободы имени Сен-Жермена». В то время это была одна из самых больших групп Саммит Лайтхауза в стране. Каждый четверг на протяжении почти двенадцати лет Руфь проводила бдение с другими [[Special:MyLanguage/Keepers of the Flame|Хранителями Пламени]].