All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Once his deed was discovered, Alban was scourged and sentenced to death. Legend says that so great a multitude gathered to witness his execution that they could not pass over a narrow bridge that had to be crossed. Alban prayed and the river parted to give passage to the crowd, whereupon his appointed executioner was converted and begged to die in his place. The request was denied and he was beheaded along with Alban. |
h Spanish (es) | Cuando se descubrió el hecho, Albano fue azotado y sentenciado a muerte. Cuenta la leyenda que se reunió una multitud tan grande para presenciar su ejecución, que no podía pasar por un estrecho puente que había que cruzar. Albano rezó y el río se abrió para dar paso a la muchedumbre, ante lo cual su ejecutor fue convertido y suplicó morir en su lugar. La petición fue denegada y fue decapitado junto con Albano. |
h French (fr) | Lorsque sa ruse fut découverte, Alban fut fouetté et condamné à mort. La légende raconte que des milliers de gens se rassemblèrent pour assister à son exécution, mais un pont étroit entravait leur chemin. Alban pria et la rivière se sépara en deux pour laisser passer la foule. Son bourreau se convertit sur-le-champ et supplia qu’on le laisse mourir à sa place. On lui refusa sa requête et les deux furent décapités le même jour. |
h Icelandic (is) | Þegar upp komst um verknaðinn var Albanus húðstrýktur og dæmdur til dauða. Sagan segir að svo mikill fjöldi hafi safnast saman til að verða vitni að aftökunni að fólkið komst ekki yfir mjóa brú sem fara varð yfir. Albanus lagðist á bæn og áin greindist í sundur svo að mannfjöldinn komst áleiðis. Það varð til þess að böðull hans tók sinnaskiptum og bað um að fá að deyja í stað Albanusar. Beiðninni var hafnað og var hann hálshöggvinn ásamt píslarvottinum. |
h Portuguese (pt) | Quando a verdade veio à tona, Albano foi açoitado e condenado à morte. Segundo a lenda, a multidão que se reuniu para testemunhar a execução era tal que as pessoas não conseguiam atravessar a ponte estreita que havia no caminho. Albano orou e o rio abriu-se para dar passagem à multidão. Ao ver isso, o carrasco converteu-se e pediu para morrer no lugar do condenado. O pedido foi negado e ele foi decapitado, juntamente com Albano. |
h Message documentation (qqq) | M&TR |
h Russian (ru) | Хитрость Альбана была раскрыта, его подвергли наказанию кнутом и приговорили к смерти. Согласно легенде, его казнь собрала толпу зевак, и узкий мостик через реку никак не мог вместить всех, кто желал перейти на другой берег. Тогда, внемля мольбе Альбана, воды реки расступились. Увидев это, потрясенный палач, обратившись в христову веру, умолял разрешить ему умереть вместо Альбана. Однако его просьба осталась без внимания, и он был обезглавлен вслед за мучеником. |