All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Later it became expedient for its protection that Shamballa, this wondrous retreat that was in the physical octave, be withdrawn to the etheric octave. The etheric focus remains as an exact replica of what was once the physical retreat. The beautiful azure sea with the White Island in the center is now the Gobi desert.
 h Spanish (es)Más tarde resultó conveniente para su protección que Shambala, este maravilloso retiro que estaba en la octava física, fuera retirado a la octava etérica. El foco etérico sigue siendo una réplica exacta de lo que una vez fue el retiro físico. El hermoso mar azul celeste, con la Isla Blanca en su centro, es ahora el desierto de Gobi.
 h Finnish (fi)Myöhemmin tuli tarkoituksenmukaiseksi, että Shamballa – tämä fyysisellä oktaavilla sijainnut ihmeellinen retriitti – vedettiin ylös eetterioktaaviin. Eetterikeskus on edelleen tarkka kopio siitä, mikä kerran oli fyysinen retriitti. Kaunis taivaansininen meri, jonka keskellä oli Valkoinen saari, on nyt Gobin autiomaa.
 h Portuguese (pt)Mais tarde, foi necessário para a proteção de Shambala, transferi-la da oitava física para a etérica. Ainda hoje o foco etérico é uma réplica exata do que foi o foco físico. A Ilha Branca, rodeada por um belo mar azul, é agora o deserto de Gobi.
 h Russian (ru)Впоследствии, чтобы обеспечить защиту пламени, потребовалось перенести Шамбалу, эту чудесную обитель, находившуюся на физическом плане, в эфирную октаву. Эфирный фокус является точной копией того, чем некогда была физическая обитель. Прекрасное же синее море с Белым островом посредине стало теперь пустыней Гоби.