All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | The call is the most direct means of communication between man and God, and God and man, frequently used in an emergency; e.g., O God, help me! Archangel Michael, take command! |
h Spanish (es) | El llamado es el medio más directo de comunicación entre el hombre y Dios, y entre Dios y el hombre, que se usa frecuentemente en casos de emergencia, p. ej.: ¡Oh Dios ayúdame!, ¡Arcángel Miguel, toma el mando! |
h Icelandic (is) | Ákallið er beinasta leiðin til þess að koma á samneyti á milli manns og Guðs og Guðs og manns, oft notað í neyðarskyni; t.d. ''Guð hjálpi mér! Mikael erkiengill, láttu til þín taka!'' |
h Polish (pl) | Wezwanie jest najbardziej bezpośrednim środkiem komunikacji między człowiekiem a Bogiem, Bogiem a człowiekiem, często używanym w nagłych wypadkach; np. Boże, pomóż mi! Archaniele Michale, przejmij dowództwo! |
h Portuguese (pt) | O chamado é a forma mais direta de comunicação entre o homem e Deus, e entre Deus e o homem, frequentemente usada numa emergência; p. ex. ''Ó Deus, ajuda-me! Arcanjo Miguel, assume o comando!'' |
h Russian (ru) | Зов – самое прямое средство сообщения между человеком и Богом, и Богом и человеком, часто используемое в чрезвычайной ситуации; напр., О, Боже, помоги мне! Архангел Михаил, возьми повелительство! |