All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Thus, beloved, to know “how great, how great thou art, O God, my Father, my Mother, how great is the gift of the violet flame!” you must establish a [[co-measurement]], a sense of realism that such a gift is also an experiment. For it is a dispensation for which ascended beings of the seventh ray, not the least of whom being your beloved [[Saint Germain]], have given this opportunity. And after a certain lapse of cycles, they will give accounting before the [[Lords of Karma]] and the [[four and twenty elders]] who stand round the great white throne, and they shall determine whether a people have taken that flame and used it only to deliver themselves of their discomforts, or whether they have used it seriously for the path of initiation as an adjunct, as a mighty assistance to the soul’s entering in. |
h Spanish (es) | Así, amados, para saber «¡cuán grande, cuán grande eres, oh Dios, mi Padre, mi Madre, cuán grande es el don de la llama violeta!», debéis establecer un [[Special:MyLanguage/Co-measurement|sentido de la medida]], un sentido de realismo de que un don así también es un experimento. Pues es una dispensación para la cual seres ascendidos del séptimo rayo, entre los que se encuentra vuestro amado [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]], han dado esta oportunidad. Y tras cierto lapso de ciclos, rendirán cuentas antes los [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Señores del Karma]] y los [[Special:MyLanguage/Four and twenty elders|veinticuatro ancianos]] que están alrededor del gran trono blanco; y ellos decidirán si la gente ha tomado esa llama y la ha usado sólo para liberarse de sus incomodidades o si la ha usado de forma seria para el sendero de iniciación como un adjunto, como una poderosa ayuda para las almas que entran en él. |
h Portuguese (pt) | Amados, para saberdes “quão grandioso és, ó Deus, meu Pai, minha Mãe, quão grandiosa é a dádiva da chama violeta”, precisais estabelecer uma [[Special:MyLanguage/Co-measurement|comensuração]], um senso de realismo que considere que tal dádiva é também um experimento. A oportunidade dessa dispensação foi concedida pelos seres ascensos do sétimo raio, que têm entre eles ninguém menos do que o amado [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]]. Transcorridos certos ciclos, eles prestarão contas aos [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Senhores do Carma]] e aos [[Special:MyLanguage/four and twenty elders|Vinte e Quatro Anciães]], que estão ao redor do grande trono branco e, determinarão se as pessoas tomaram e usaram essa chama para se libertarem dos próprios desconfortos ou se a usaram de maneira séria, como auxiliar da senda da iniciação, como uma ajuda poderosa para a entrada da alma naquela senda. |
h Russian (ru) | Таким образом, возлюбленные, для того чтобы постичь, «как велик ты, о Бог, Отец мой, Мать моя, как велик дар фиолетового пламени!», вы должны развить в себе чувство [[Special:MyLanguage/co-measurement|соразмерности]] и реализма, помогающие понять, что дар фиолетового пламени дан в виде эксперимента. Это пламя является дис-пенсацией — возможностью, предоставленной Вознесенными Существами Седьмого луча, не последним из которых является ваш возлюбленный [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Сен-Жермен]]. И по завершении определенных циклов они должны будут дать отчет [[Special:MyLanguage/Lords of Karma|Владыкам Кармы]] и [[Special:MyLanguage/Four and twenty elders|Двадцати Четырем Старцам]], стоящим вокруг вели¬кого белого престола, и те решат, взяли ли люди это пламя чтобы использовать исключительно для освобождения от личных проблем, или же для достижения более достойной цели — в качестве ускорителя для продвижения по пути посвящений, помогающего душе воссоединиться с Богом. |