All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | There is a chemistry to each planet, to its [[electronic belt]]. Each planet has a divine plan and it has a divine purpose. Its evolution sometimes throughout the aeons has perverted that purpose, and that perversion remains as a forcefield on that planet. When that perverted forcefield comes in contact and mixes with the [[twelve hierarchies of the Sun|hierarchy of the Sun]] with which the planet is associated, there is another chemistry, which is the interaction of the electronic belt of the planet with all universal misuses of that sun sign. |
| h French (fr) | Il y a une chimie pour chaque planète, pour sa [[Special:MyLanguage/electronic belt|ceinture électronique]]. Chaque planète a un plan divin et un but divin. Son évolution, parfois au cours des éons, a perverti ce but, et cette perversion demeure comme un champ de force sur cette planète. Lorsque ce champ de force perverti entre en contact et se mélange avec les [[Special:MyLanguage/twelve hierarchies of the Sun|douze hiérarchies du Soleil]] auxquelles la planète est associée, il y a une autre chimie, qui est l'interaction de la ceinture électronique de la planète avec tous les mauvais usages universels de ce signe solaire. |
| h Icelandic (is) | Hver reikistjarna, ásamt [[Special:MyLanguage/electronic belt|rafeindabelti]] hennar, hefur sína eigin efnauppbyggingu. Hver reikistjarna hefur guðlega fyrirætlun og guðlegan tilgang. Þróun hennar hefur stundum í gegnum aldirnar snúist öndverðu gegn þeirri fyrirætlun og sá rangsnúningur kemur fram sem kraftsvið á þeirri reikistjörnu. Þegar þetta brenglaða kraftsvið kemst í snertingu og blandast við hin [[Special:MyLanguage/twelve hierarchies of the Sun|tólf helgiveldi sólarinnar]] sem reikistjarnan tengist, þá verður til önnur efnafræðileg uppbygging, sem er samspil rafeindabeltisins á reikistjörnunni við alla alheimslega misnotkun þess sólmerkis. |