All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Just as no man can take from another his treasures in heaven, neither can an individual or a political unit demand from another wealth and goods which it has not earned through honest labor. The very fact that a person or a group of persons is born in a certain time and in a certain place to a particular race and family in a particular nation and continent is an indication (1) of his karma, good and bad—of what he has and has not earned the right to enjoy—and (2) of his [[dharma]]—that service which it has become his duty, according to the will of God and his divine blueprint, to fulfill.
 h Spanish (es)Así como nadie puede quitar a otro los tesoros que tiene en el cielo, tampoco puede un individuo o unidad política exigir de otro riqueza y bienes que no se ha ganado con su labor honesta. El hecho de que una persona o un grupo de personas nace en una cierta época y en un cierto lugar, en una raza y familia en particular, en una nación y continente, es una indicación de (1) su karma, bueno o malo—de lo que tiene o no derecho a disfrutar—y (2) de su [[Special:MyLanguage/dharma|dharma]]—ese servicio que es su deber cumplir, de acuerdo con la voluntad de Dios y su plan divino original.