Translations:Charity, the Cosmic Being/12/ru

From TSL Encyclopedia
Revision as of 17:46, 20 April 2022 by PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "Последний стих этой главы говорит о трех Космических Существах — Вере, Надежде и Любви, которые...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Последний стих этой главы говорит о трех Космических Существах — Вере, Надежде и Любви, которые служат вместе, оказывая человечеству помощь в уравновешивании трехлепесткового пламени и развитии качеств Христа.[1]

  1. The omission of the word charity in more recent translations of the Bible and its replacement with the word love, while it may clarify the meaning for some, nevertheless excludes the name of the great cosmic being who dictated this passage and who has worked with Faith and Hope in the service of mankind since the first golden age.