Jump to content

Translations:Purity and Astrea/22/is: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Ef þið gerið það mun ég lofa ykkur því að þið munuð ekki falla á einu einasta prófi á lífsbrautinni. ... Svo munuð þið hafa sigur fyrir blóð lambsins, sem er hinn andlegi kjarni, sjálft líf Jesú og sérhvers uppstigins [[Special:MyLanguage/avatar|avatara]]. Og þessi andlegi kjarni mun renna saman við kall ykkar og vilja ykkar sem voldugur hringur úr bláum loga.<ref>Astrea, „The Purging of the Company of the Saints—Go and Syn No More,“ {{POWref-is|17|16|, 21. apríl, 1974}}</ref>
Ef þið gerið það mun ég lofa ykkur því að þið munuð ekki falla á einu einasta prófi á lífsbrautinni. ... Svo munuð þið hafa sigur fyrir blóð lambsins, sem er hinn andlegi kjarni, sjálft líf Jesú og sérhvers uppstigins [[Special:MyLanguage/avatar|avatars]]. Og þessi andlegi kjarni mun renna saman við kall ykkar og vilja ykkar sem voldugur hringur úr bláum loga.<ref>Astrea, „The Purging of the Company of the Saints—Go and Syn No More,“ {{POWref-is|17|16|, 21. apríl, 1974}}</ref>
</blockquote>
</blockquote>
31,577

edits