Translations:Hilarion/32/ru
Я ЕСМЬ Илларион! Я жил в глухих местах! Во время моего последнего воплощения Илларионом я нашел убежище в пустыне жизни, но множество людей последовало за мной туда. Они пришли, ища целительный родник; они пришли за любовью. И куда бы я ни уходил, они следовали за мной. Тогда Господь сказал мне, что дар Истины и целитель-ства дается только для того, чтобы им делиться, только чтобы отдавать.[1]
- ↑ Марк Л. Профет и Элизабет Клэр Профет, Владыки Семи Лучей, книга 2, стр. 181.