Jump to content

Violet flame/es: Difference between revisions

Created page with "Confío en que no tengo que enumerar las aparentemente interminables (pero definitivamente finitas) características de la limitación enviadas a los éteres -proyectiles de la mente carnal que han llenado de las densidades de la carnalidad de los hombres los amplios espacios abiertos entre electrones y núcleos de los átomos. Lo creáis o no, esta energía puede ser tan dura como el concreto, o tan pegajosa como la melcocha, cuando se registra en los cuatro cuerpos"
(Created page with "<blockquote> Ahora examinemos qué sucede cuando lo específi co del fuego violeta se aplica a las condiciones recalcitrantes de la conciencia humana. Cuando, por un acto de libre albedrío, invocáis la llama violeta y entregáis a la llama estas condiciones indeseables y adversas, el fuego instantáneamente comienza el trabajo de romper las partículas de sustancia que conforman la acumulación masiva de cientos y aun de miles de encarnaciones, cuando, por ignorancia,...")
(Created page with "Confío en que no tengo que enumerar las aparentemente interminables (pero definitivamente finitas) características de la limitación enviadas a los éteres -proyectiles de la mente carnal que han llenado de las densidades de la carnalidad de los hombres los amplios espacios abiertos entre electrones y núcleos de los átomos. Lo creáis o no, esta energía puede ser tan dura como el concreto, o tan pegajosa como la melcocha, cuando se registra en los cuatro cuerpos")
Line 87: Line 87:
heredera.
heredera.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Confío en que no tengo que enumerar las aparentemente
I trust that I need not enumerate the seemingly endless but altogether finite qualities of limitation thrust upon the ethers—projectiles of the carnal mind—that have filled the wide-open spaces between the electrons and the nuclei of the atoms with the densities of mankind’s carnality. Believe it or not, this energy can be as hard as concrete or as sticky as molasses as it registers in all of the four lower bodies, causing mental recalcitrance, hardness of heart, a lack of sensitivity to the needs of others and creating a dense mass that prevents the soul from receiving the delicate impartations of the Holy Spirit.
interminables (pero definitivamente finitas) características
</div>
de la limitación enviadas a los éteres -proyectiles de la mente carnal que han llenado de las densidades de la carnalidad de los hombres los amplios espacios abiertos entre electrones y núcleos de los átomos. Lo creáis o no, esta energía puede ser tan dura como el concreto, o tan pegajosa como la melcocha, cuando se registra en los cuatro cuerpos


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">