Jump to content

The Spirit of Christmas/es: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 14: Line 14:
<blockquote>Está mal decir a los niños que Santa Claus no existe. Está bien explicarles que el Espíritu de la Navidad es una persona, una persona hecha realidad en Dios, una persona que es un [[Special:MyLanguage/Cosmic being|ser cósmico]], que llena los corazones de la gente con la esperanza del mayor de todos los regalos, el regalo de la Cristeidad personal.</blockquote>
<blockquote>Está mal decir a los niños que Santa Claus no existe. Está bien explicarles que el Espíritu de la Navidad es una persona, una persona hecha realidad en Dios, una persona que es un [[Special:MyLanguage/Cosmic being|ser cósmico]], que llena los corazones de la gente con la esperanza del mayor de todos los regalos, el regalo de la Cristeidad personal.</blockquote>


<blockquote>Esas cosas que deleitan a los niños –juegos, juguetes, cosas y anillos metidos en las medias–, amados corazones, en su origen, los regalos para el niño de todos los corazones estaban pensados para aumentar la percepción y la comprensión del niño sobre esa Persona de Cristo. Cuando se piensa en los regalos que se dan hoy día, nos damos cuenta de que algunos de ellos ayudan a la persona con un sentido mayor de identidad, mientras que otros adornan la persona exterior y tienden a crear más maya de idolatría. Y así, al añadir importancia y atención al yo exterior, la persona pierde la gran oportunidad de esta hora de entrar verdaderamente en el corazón de ese ser cósmico conocido como el Espíritu de la Navidad.</blockquote>
<blockquote>Esas cosas que deleitan a los niños –juegos, juguetes, cosas y anillos metidos en las medias–, amados corazones, en su origen, los regalos para el niño de todos los corazones estaban pensados para aumentar la percepción y la comprensión del niño sobre esa Persona de Cristo. Cuando se piensa en los regalos que se dan hoy día, nos damos cuenta de que algunos de ellos ayudan a la persona con un sentido mayor de identidad, mientras que otros adornan la persona exterior y tienden a crear más [[Special:MyLanguage/Maya|maya]] de idolatría. Y así, al añadir importancia y atención al yo exterior, la persona pierde la gran oportunidad de esta hora de entrar verdaderamente en el corazón de ese ser cósmico conocido como el Espíritu de la Navidad.</blockquote>


<blockquote>Por tanto, amados, comprended que este Espíritu encarna la conciencia colectiva de Cristeidad de todo el Espíritu de la Gran Hermandad Blanca; de todos los seres ascendidos, ángeles y maestros, huestes cósmicas del S<small>EÑOR</small> que son ese Cristo. Démonos cuenta, entonces, de que en todos los símbolos hay Realidad; en los arquetipos existe el patrón original de la imagen hecha perfecta a partir de Cristo; y en el propio Santa Claus está la esperanza duradera en todos de que la figura del Cristo Cósmico vendrá a traer la verdadera alegría, la alegría del corazón lleno de amor<ref></ref>.</blockquote>
<blockquote>Por tanto, amados, comprended que este Espíritu encarna la conciencia colectiva de Cristeidad de todo el Espíritu de la Gran Hermandad Blanca; de todos los seres ascendidos, ángeles y maestros, huestes cósmicas del S<small>EÑOR</small> que son ese Cristo. Démonos cuenta, entonces, de que en todos los símbolos hay Realidad; en los arquetipos existe el patrón original de la imagen hecha perfecta a partir de Cristo; y en el propio Santa Claus está la esperanza duradera en todos de que la figura del Cristo Cósmico vendrá a traer la verdadera alegría, la alegría del corazón lleno de amor<ref></ref>.</blockquote>