Jump to content

Sponsors of Youth/es: Difference between revisions

Created page with "Para el Todopoderoso, las personas más importantes de la Tierra son las que acaban de ser concebidas y están en el vientre, y las que están madurando, hasta que llegan a la..."
(Created page with "<blockquote>Los intentos no mitigados de los ángeles caídos para interferir con la espiral ascendente de la cultura de la Madre han sido dirigidos durante varias décadas co...")
(Created page with "Para el Todopoderoso, las personas más importantes de la Tierra son las que acaban de ser concebidas y están en el vientre, y las que están madurando, hasta que llegan a la...")
Line 10: Line 10:
<blockquote>Los intentos no mitigados de los ángeles caídos para interferir con la espiral ascendente de la cultura de la Madre han sido dirigidos durante varias décadas contra los jóvenes y las almas entrantes. La oscuridad proyectada contra la mente, el alma, el corazón, el cuerpo, los chakras, la salud y la cordura ha sido implacable. Estos ataques comienzan en el momento en que los Señores del Karma asignan un alma a que encarne y continúan hasta la edad de treinta y tres años<ref>Sponsors of Youth from out the Great Central Sun, “A Call for an All-Out Commitment to the Cause of Youth,” December 28, 1977, quoted by Elizabeth Clare Prophet, July 2, 1996.</ref></blockquote>  
<blockquote>Los intentos no mitigados de los ángeles caídos para interferir con la espiral ascendente de la cultura de la Madre han sido dirigidos durante varias décadas contra los jóvenes y las almas entrantes. La oscuridad proyectada contra la mente, el alma, el corazón, el cuerpo, los chakras, la salud y la cordura ha sido implacable. Estos ataques comienzan en el momento en que los Señores del Karma asignan un alma a que encarne y continúan hasta la edad de treinta y tres años<ref>Sponsors of Youth from out the Great Central Sun, “A Call for an All-Out Commitment to the Cause of Youth,” December 28, 1977, quoted by Elizabeth Clare Prophet, July 2, 1996.</ref></blockquote>  


To Almighty God the most important people on earth are those who are just conceived and are in the womb and those who are maturing through the age of thirty-three (seven years for each of the four lower bodies and five for the secret rays). All these are considered the youth. When an individual passes the age of thirty-three, there is what is known as “the hardening of the spiral,” the setting of the habit patterns for life. After this age, it is more difficult for a soul to be converted to the path of light.
Para el Todopoderoso, las personas más importantes de la Tierra son las que acaban de ser concebidas y están en el vientre, y las que están madurando, hasta que llegan a la edad de treinta y tres años (siete años por cada uno de los cuatro cuerpos inferiores y cinco por los rayos secretos). Todas ellas son consideradas como jóvenes. Cuando una persona supera la edad de treinta y tres años, se produce lo que se conoce como «el endurecimiento de la espiral», el establecimiento de hábitos para toda la vida. Después de esta edad es más difícil que un alma sea convertida al sendero de la luz.


The Sponsors of Youth warn that the attack on youth has been so great that  
The Sponsors of Youth warn that the attack on youth has been so great that