Jump to content

The Spirit of the Resurrection/pt: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Sempre que um homem ou uma mulher se encontra diante dos iniciadores da Grande Pirâmide, diante do túmulo no qual jaz o anti..."
(Created page with "<blockquote>Neste dia tão importante, quando aceitardes renascer nos fogos da ressurreição, começareis a senda da iniciação. Entrareis no caminho que leva à segunda res...")
(Created page with "<blockquote>Sempre que um homem ou uma mulher se encontra diante dos iniciadores da Grande Pirâmide, diante do túmulo no qual jaz o anti...")
Line 16: Line 16:
<blockquote>Neste dia tão importante, quando aceitardes renascer nos fogos da ressurreição, começareis a senda da iniciação. Entrareis no caminho que leva à segunda ressurreição, depois da qual vestireis o traje que vos permitirá estar na presença de [[Special:MyLanguage/Ascension Temple and Retreat at Luxor||Luxor]] e dos sacerdotes do fogo sagrado, em preparação para a vossa ascensão na luz”.<ref>Espírito da Ressurreição, 17 de março de 1974.</ref></blockquote>
<blockquote>Neste dia tão importante, quando aceitardes renascer nos fogos da ressurreição, começareis a senda da iniciação. Entrareis no caminho que leva à segunda ressurreição, depois da qual vestireis o traje que vos permitirá estar na presença de [[Special:MyLanguage/Ascension Temple and Retreat at Luxor||Luxor]] e dos sacerdotes do fogo sagrado, em preparação para a vossa ascensão na luz”.<ref>Espírito da Ressurreição, 17 de março de 1974.</ref></blockquote>


<blockquote>Wherever any man or any woman stands before the initiators in the [[Great Pyramid]], before the tomb where the old self is laid, where the new self will stand forth, wherever men and women of righteousness are found waiting upon the L<small>ORD</small> to partake of the glorious realization of oneness, there I am, the Spirit of the Resurrection, to initiate the spiral of victory.</blockquote>
<blockquote>Sempre que um homem ou uma mulher se encontra diante dos iniciadores da [[Special:MyLanguage/Great Pyramid|Grande Pirâmide]], diante do túmulo no qual jaz o antigo
eu, de onde o novo eu surgirá, onde quer que se encontrem homens e mulheres justos que esperam o S<small>ENHOR</small> para compartilhar a realização gloriosa da unidade, ali estarei eu, o Espírito da Ressurreição, para iniciar a espiral da vitória.</blockquote>


<blockquote>There is no other presence, no other power, no other knowing than that of flaming victory. Trust, then, in God. Trust in him who is thy life. Trust in every heart flame that glows in resurgence, in support of heaven’s good will.</blockquote>
<blockquote>There is no other presence, no other power, no other knowing than that of flaming victory. Trust, then, in God. Trust in him who is thy life. Trust in every heart flame that glows in resurgence, in support of heaven’s good will.</blockquote>
14,125

edits