Jump to content

Mater/fr: Difference between revisions

Created page with "(Du latin mater « mère »). La Mère est la matérialisation de la flamme de Dieu, le moyen permettant à l’Esprit d’acquérir « physiquement » une dimension et une fo..."
(Created page with "Mère-Matière")
 
(Created page with "(Du latin mater « mère »). La Mère est la matérialisation de la flamme de Dieu, le moyen permettant à l’Esprit d’acquérir « physiquement » une dimension et une fo...")
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[Latin for “mother”] Mater is the ''mater''-ialization of the God Flame, the means whereby Spirit acquires, ‘physically’, fourfold dimension and form through the feminine, or negative, polarity of the Godhead. The term used interchangeably with “'''Matter'''” to describe the planes of being that conform to and comprise the universal chalice, or matrix, for the descent of that Light of God which is perceived as Mother.  
(Du latin mater « mère »). La Mère est la matérialisation de la flamme de Dieu, le moyen permettant à l’Esprit d’acquérir « physiquement » une dimension et une forme quadruples, à travers la polarité féminine ou négative de Dieu. Ce terme est employé en alternance avec « Matière » [Matter en anglais] pour décrire les plans de l’être qui se conforment au calice universel, ou matrice, utilisé pour la descente de la Lumière de Dieu, perçue comme la Mère.  


It is through this Mother aspect of himself that the Spirit of God, the Father, evolves the consciousness of the Christ, the only begotten Son of God, in his children as a developing Christ-Self awareness through the [[threefold flame]]—divine spark and signet of their joint-heirship to be.  
It is through this Mother aspect of himself that the Spirit of God, the Father, evolves the consciousness of the Christ, the only begotten Son of God, in his children as a developing Christ-Self awareness through the [[threefold flame]]—divine spark and signet of their joint-heirship to be.  
2,514

edits