Jump to content

Lord Ling/es: Difference between revisions

no edit summary
(Created page with "== Reflexiones acerca de sus vidas ==")
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
El '''Señor Ling''' estuvo encarnado como '''Moisés''' desde mediados del siglo XIV hasta mediados del siglo XIII a.C. Durante esa vida como profeta, estadista y legislador hebreo, el Dios Ling fue inspirado por su gurú, un ser cósmico que patrocinó al pueblo hebreo, y por [[Special:MyLanguage/Micah|Micah]], el Ángel de la Unidad.
El '''Señor Ling''' estuvo encarnado como '''Moisés''' desde mediados del siglo XIV hasta mediados del siglo XIII a.C. Durante esa vida como profeta, estadista y legislador hebreo, el Dios Ling fue inspirado por su gurú, un ser cósmico que patrocinó al pueblo hebreo, y por [[Special:MyLanguage/Micah|Micah]], el Ángel de la Unidad.


<span id="Embodiments"></span>
== Encarnaciones ==
== Encarnaciones ==


<span id="Moses"></span>
=== Moisés ===
=== Moisés ===


Line 38: Line 40:
En la siguiente encarnación de Moisés, en la que fue Ananda, durante el siglo VI a.C., se hizo discípulo del Señor [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Buda]]. Así, a los pies del iniciado más avanzado del planeta, aprendió a prestar servicio con amor y a aprovechar la paz y el entendimiento que proceden del interior de la llama dorada de la iluminación.
En la siguiente encarnación de Moisés, en la que fue Ananda, durante el siglo VI a.C., se hizo discípulo del Señor [[Special:MyLanguage/Gautama Buddha|Gautama Buda]]. Así, a los pies del iniciado más avanzado del planeta, aprendió a prestar servicio con amor y a aprovechar la paz y el entendimiento que proceden del interior de la llama dorada de la iluminación.


<span id="Lord_Ling"></span>
=== Señor Ling ===
=== Señor Ling ===


Después de esa encarnación, vivió en China como el Señor Ling, alguien de la clase gobernante cuya gran sintonización con la [[Special:MyLanguage/Brotherhood|Hermandad]] le capacitó para servir a su pueblo con la acción equilibrada de la llama trina. Al final de esa encarnación ascendió para convertirse en el '''Dios de la Felicidad'''. Entonces se dedicó a la llama de oro brillante de la alegría por todos los que evolucionan en este planeta, pues se dio cuenta de que sin esa cualidad, no se puede ascender ni prestar justo servicio a Dios y el hombre.
Después de esa encarnación, vivió en China como el Señor Ling, alguien de la clase gobernante cuya gran sintonización con la [[Special:MyLanguage/Brotherhood|Hermandad]] le capacitó para servir a su pueblo con la acción equilibrada de la llama trina. Al final de esa encarnación ascendió para convertirse en el '''Dios de la Felicidad'''. Entonces se dedicó a la llama de oro brillante de la alegría por todos los que evolucionan en este planeta, pues se dio cuenta de que sin esa cualidad, no se puede ascender ni prestar justo servicio a Dios y el hombre.


== Reflexiones acerca de sus vidas ==
<span id="Reflections_on_his_lives"></span>
== Reflexiones sobre sus vidas ==


El Señor Ling ha hablado de sus encarnaciones como Moisés y el Señor Ling:  
El Señor Ling ha hablado de sus encarnaciones como Moisés y el Señor Ling:  


<blockquote>Pasé hacia otra encarnación, y me habéis conocido en mi última encarnación como el Señor Ling de China. Allí perfeccioné la sabiduría, realicé el saldo de mi karma y desposé la llama de la felicidad Divina. Hice eso debido al gran sufrimiento y depresión que llevan tantos hijos de Israel y Judá que han ido en un estado lleno de la carga de su karma y en un estado de depresión por su ausencia de conocimiento sobre el verdadero sendero de salvación y la promesa del cielo y la victoria en la tierra.</blockquote>
<blockquote>
Pasé hacia otra encarnación, y me habéis conocido en mi última encarnación como el Señor Ling de China. Allí perfeccioné la sabiduría, realicé el saldo de mi karma y desposé la llama de la felicidad Divina. Hice eso debido al gran sufrimiento y depresión que llevan tantos hijos de Israel y Judá que han ido en un estado lleno de la carga de su karma y en un estado de depresión por su ausencia de conocimiento sobre el verdadero sendero de salvación y la promesa del cielo y la victoria en la tierra.


<blockquote>Algunos incluso están casados con el materialismo de una forma mayor de lo que lo estaban en los momentos en que nos encontrábamos en el desierto y a los pies del Sinaí. Sí, amados, el materialismo y los placeres de los sentidos son adictivos. Lejos de mejorar, estas adicciones empeoran.</blockquote>
Algunos incluso están casados con el materialismo de una forma mayor de lo que lo estaban en los momentos en que nos encontrábamos en el desierto y a los pies del Sinaí. Sí, amados, el materialismo y los placeres de los sentidos son adictivos. Lejos de mejorar, estas adicciones empeoran.


<blockquote>Por tanto, grabo, como Dios graba en vuestros corazones, los verdaderos misterios del reino, la verdadera comprensión de los requisitos de la Ley y del Sendero. Si no podéis leer este escrito, sabed que arde en vuestro interior, que es un fuego vivo, que es el fuego que se envuelve a sí mismo. Es el fuego de Dios omniconsumidor que, si lo permitís, consumirá en vosotros todas esas manifestaciones inferiores al cumplimiento de la Ley.</blockquote>
Por tanto, grabo, como Dios graba en vuestros corazones, los verdaderos misterios del reino, la verdadera comprensión de los requisitos de la Ley y del Sendero. Si no podéis leer este escrito, sabed que arde en vuestro interior, que es un fuego vivo, que es el fuego que se envuelve a sí mismo. Es el fuego de Dios omniconsumidor que, si lo permitís, consumirá en vosotros todas esas manifestaciones inferiores al cumplimiento de la Ley.


<blockquote>Buscad pronto el fuego sagrado y luego la [[Special:MyLanguage/Violet flame|llama violeta]] y luego los llamados a los siete [[Special:MyLanguage/Archangel|arcángeles]]. Porque aquellos de vosotros que habéis descendido de esa progenie de [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]], habiendo descendido también en última instancia de la progenie de [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]], tenéis un destino en esta hora; porque vuestra preparación en la antigua [[Special:MyLanguage/Golden age of Jesus Christ on Atlantis|civilización de oro de Jesucristo]] os hace aptos para ser verdaderos pastores.</blockquote>
Buscad pronto el fuego sagrado y luego la [[Special:MyLanguage/Violet flame|llama violeta]] y luego los llamados a los siete [[Special:MyLanguage/Archangel|arcángeles]]. Porque aquellos de vosotros que habéis descendido de esa progenie de [[Special:MyLanguage/Abraham|Abraham]], habiendo descendido también en última instancia de la progenie de [[Special:MyLanguage/Sanat Kumara|Sanat Kumara]], tenéis un destino en esta hora; porque vuestra preparación en la antigua [[Special:MyLanguage/Golden age of Jesus Christ on Atlantis|civilización de oro de Jesucristo]] os hace aptos para ser verdaderos pastores.


<blockquote>Así, Jesús sabía a quién hablaba cuando dijo: «Apacienta mis ovejas»<ref>Juan 21:16, 17.</ref>. Están los que son muy capaces de alimentar las almas de millones de personas en la Tierra, y están llamados a ello por su karma y su destino del dharma. Os llamo a todos a esta vocación, pues puede que seáis hijos adoptivos que habéis elegido entrar y reclamar vuestra herencia conjunta con Jesús de la filiación que pertenece a todos los de esta progenie de luz. Por consiguiente, tanto si sois hijos adoptivos como si os consideráis parte de aquellos cuyas tradiciones se remontan a los principios, yo he venido para llevaros al cargo del alto llamado de vuestro destino<ref>Señor Ling, “The Code of Life for the Initiate (El código de la vida para el iniciado)”, {{POWref-es|34|32|, 30 de junio de 1991}}</ref>.</blockquote>  
Así, Jesús sabía a quién hablaba cuando dijo: «Apacienta mis ovejas»<ref>Juan 21:16, 17.</ref>. Están los que son muy capaces de alimentar las almas de millones de personas en la Tierra, y están llamados a ello por su karma y su destino del dharma. Os llamo a todos a esta vocación, pues puede que seáis hijos adoptivos que habéis elegido entrar y reclamar vuestra herencia conjunta con Jesús de la filiación que pertenece a todos los de esta progenie de luz. Por consiguiente, tanto si sois hijos adoptivos como si os consideráis parte de aquellos cuyas tradiciones se remontan a los principios, yo he venido para llevaros al cargo del alto llamado de vuestro destino<ref>Señor Ling, “The Code of Life for the Initiate (El código de la vida para el iniciado)”, {{POWref-es|34|32|, 30 de junio de 1991}}</ref>.
</blockquote>  


<span id="His_service_today"></span>
== Su servicio hoy ==
== Su servicio hoy ==


Line 62: Line 69:
Al invocar una provisión abundante para «toda buena dádiva y todo don perfecto», uno debe llamar al Dios Ling además de llamar al [[Special:MyLanguage/God of Nature|Dios de la Naturaleza]], el [[Special:MyLanguage/God of Gold|Dios del Oro]] y [[Special:MyLanguage/Fortuna|Fortuna]], la Diosa de la Provisión.  
Al invocar una provisión abundante para «toda buena dádiva y todo don perfecto», uno debe llamar al Dios Ling además de llamar al [[Special:MyLanguage/God of Nature|Dios de la Naturaleza]], el [[Special:MyLanguage/God of Gold|Dios del Oro]] y [[Special:MyLanguage/Fortuna|Fortuna]], la Diosa de la Provisión.  


<span id="Sources"></span>
== Notas ==
== Notas ==