Cave of Light/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Grotte de lumière")
 
No edit summary
 
(45 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator et doit donc être révisé.]
The '''Cave of Light''' is the retreat of the [[Great Divine Director]] in the heart of the Himalayas in India. His second spiritual home of light is the [[Rakoczy Mansion]] in the Carpathian Mountains of Transylvania. [[Chananda]] is the hierarch of the Cave of Light, which is located in the mountain behind his retreat, the [[Palace of Light]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
La '''Caverne de Lumière''' est la retraite du [[Special:MyLanguage/Great Divine Director|Grand Directeur Divin]] au cœur de l'Himalaya, en Inde. Sa deuxième demeure spirituelle de lumière est le [[Special:MyLanguage/Rakoczy Mansion|Manoir Rakoczy]] dans les Carpates, en Transylvanie. [[Special:MyLanguage/Chananda|Chananda]] est le hiérarque de la Caverne de Lumière, située dans la montagne derrière sa retraite, le [[Special:MyLanguage/Palace of Light|Palais de Lumière]].
== Purposes of the Cave of Light ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Purposes_of_the_Cave_of_Light"></span>
The Great Divine Director is a great initiator on the path of the [[ascension]], and one of the purposes of the Cave of Light is to conduct activities to prepare and accelerate candidates for the ascension. Here, the Great Divine Director uses his authority to purify the four lower bodies of advanced initiates of a portion of their remaining karma, to give them purified vehicles to render a cosmic service in the world of form prior to their ascension.
== Objectifs de la Caverne de Lumière ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le Grand Directeur Divin est un grand initiateur sur le chemin de l'[[Special:MyLanguage/ascension|ascension]], et l'un des objectifs de la Caverne de Lumière est de mener des activités visant à préparer et à accélérer l'ascension des candidats. Ici, le Grand Directeur Divin utilise son autorité pour purifier les quatre corps inférieurs des initiés avancés d'une partie de leur karma restant, afin de leur donner des véhicules purifiés pour rendre un service cosmique dans le monde de la forme avant leur ascension.
On occasion, unascended lifestreams are taken in their finer bodies to the retreats of the Brotherhood in order to be trained for special service in the world of form that requires superhuman strength and certain disciplines that can only be imparted to the unascended initiate in the retreats. Thus, [[Jesus]] was taken into the [[Ascension Temple|retreat in Luxor]] and into the [[Temple of the Blue Lotus]] prior to his final three-year ministry.
</div> 


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
À l'occasion, les courants de vie non ascensionnés sont emmenés dans leurs corps les plus subtils vers les retraites de la Fraternité afin d'y être formés à un service spécial dans le monde de la forme qui exige une force surhumaine et certaines disciplines qui ne peuvent être transmises aux initiés non ascensionnés que dans les retraites. Ainsi, [[Special:MyLanguage/Jesus|Jésus]] fut emmené dans la [[Special:MyLanguage/Ascension Temple|Retraite du Temple de l'Ascension à Louxor]] et dans le [[Special:MyLanguage/Temple of the Blue Lotus|Temple du Lotus Bleu]] avant son ministère final de trois ans.
Some who have been commissioned to go forth in the name of the [[Brotherhood]] and who had not yet transmuted their remaining karma received the assistance that was given in the Cave of Light to [[Godfre]], [[Rex and Nada, Bob and Pearl|Rex and Nada Rayborn, and Bob and Pearl Singleton]] whereby their four lower bodies were purified and aligned in order that they might be the immaculate receptacles of the Christ consciousness. When this [[dispensation]] is accorded worthy chelas, their remaining service to life is magnificently accomplished because their consciousness has become the perfect focal point in the world of form for the release of the entire Spirit of the [[Great White Brotherhood]]. Miracles, demonstrations of [[alchemy]], and the control of natural forces and [[elemental life]] become the mark of those who are so blessed by the opportunity of being “perfected” prior to their final initiation and ascension in the light.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Certains qui avaient été chargés d'aller de l'avant au nom de la [[Special:MyLanguage/Brotherhood|Fraternité]] et qui n'avaient pas encore transmuté leur karma résiduel reçurent l'aide qui fut accordée dans la Caverne de Lumière à [[Special:MyLanguage/Godfre|Godfré]], [[Special:MyLanguage/Rex and Nada, Bob and Pearl|Rex et Nada, Bob et Pearl]], ainsi que Bob et Pearl Singleton et ont ainsi vu leurs quatre corps inférieurs purifiés et alignés afin qu'ils puissent devenir les réceptacles immaculés de la conscience du Christ. Lorsque cette [[Special:MyLanguage/dispensation|dispensation]] est accordée à des chelas dignes, leur service restant à la vie est accompli de manière magnifique, car leur conscience est devenue le point focal parfait dans le monde de la forme pour la libération de tout l'Esprit de la [[Special:MyLanguage/Great White Brotherhood|Grande Fraternité Blanche]]. Les miracles, les démonstrations d'[[Special:MyLanguage/alchemy|alchimie]] et le contrôle des forces naturelles et de la [[Special:MyLanguage/elemental life|vie élémentaire]] deviennent la marque de ceux qui ont la chance d'être « perfectionnés » avant leur initiation finale et leur ascension dans la lumière.
In ''The Magic Presence'', Godfré Ray King describes being escorted to the Cave of Light by Chananda, along with Rex, Nada, Bob and Pearl. He describes the retreat as a cave of “wondrous beauty” encrusted with dazzling crystalline substance similar to the [[Cave of Symbols]] in America. Going far into the cave, they came to doors of solid gold. Inside, it looked like the white heat of a great furnace. Two days and two nights later, they emerged from this Eternal Flame wearing “new bodies of immortal endurance.”<ref>See Godfré Ray King, ''The Magic Presence'', 4th ed. (Chicago: Saint Germain Press, 1974), pp. 392–96.</ref>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans "The Magic Presence" (« La présence magique »), Godfré Ray King décrit comment il a été escorté jusqu'à la Caverne de Lumière par Chananda, en compagnie de Rex, Nada, Bob et Pearl. Il décrit ce lieu de retraite comme une caverne d'une « beauté merveilleuse », incrustée d'une substance cristalline éblouissante, semblable à la [[Special:MyLanguage/Cave of Symbols|Caverne des Symboles]] en Amérique. En s'enfonçant dans la caverne, ils arrivèrent devant des portes en or massif. À l'intérieur, cela ressemblait à la chaleur blanche d'un grand fourneau. Deux jours et deux nuits plus tard, ils émergèrent de cette Flamme Éternelle revêtus de « nouveaux corps d'une endurance immortelle ».<ref>Voir Godfré Ray King, ''The Magic Presence (La présence magique)'', 4e éd. (Chicago : Saint Germain Press, 1974), pp. 392-396.</ref>  
The Great Divine Director has spoken of some of the magnificent focuses of light within his retreat:
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le Grand Directeur Divin a parlé de certains des magnifiques foyers de lumière au sein de sa retraite :
<blockquote>Do you know also that even in the Cave of Light in India there are replicas of light-magnificence concerning liberty and freedom? Do you know that the replicas and symbols of divine light for and on behalf of America were created by the ascended masters, and they are talismans of great power. Out of these talismans, beamed by the angelic beings and focused by a greater power than in the ancient Atlantean crystals, manifests the intention of Almighty God for this nation!<ref>Great Divine Director, October 15, 1966.</ref></blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>Savez-vous également que même dans la Cavcerne de Lumière en Inde, il existe des répliques de la magnificence de la lumière concernant la liberté ? Savez-vous que les répliques et les symboles de la lumière divine pour et au nom de l'Amérique ont été créés par les maîtres ascensionnés, et qu'ils sont des talismans d'une grande puissance ? De ces talismans, rayonnés par les êtres angéliques et concentrés par un pouvoir plus grand que celui des anciens cristaux de l'Atlantide, se manifeste l'intention de Dieu Tout-Puissant pour cette nation !<ref>Grand Directeur Divin, 15 octobre 1966.</ref></blockquote>
=== The secret chamber ===
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="The_secret_chamber"></span>
[[Mother Mary]] has spoken of the Cave of Light as symbolizing the [[secret chamber of the heart]]. The Blessed Mother explains that “only in the secret chamber is there safety when outer turmoil prevails in the seven bodies of earth, in the seven layers, even above the surface of the earth. Therefore, you see, my secret chamber is also as a secret chamber in a great pyramid, a secret chamber in the mountain of God.
=== La chambre secrète ===
</div>
 
[[Special:MyLanguage/Mother Mary|Mère Marie]] a parlé de la Caverne de Lumière comme symbolisant la [[Special:MyLanguage/secret chamber of the heart|chambre secrète du cœur]]. La Sainte Mère explique que « seule la chambre secrète offre la sécurité lorsque le tumulte extérieur règne dans les sept corps de la terre, dans les sept couches, même au-dessus de la surface de la terre. Vous voyez donc que ma chambre secrète est aussi comme une chambre secrète dans une grande pyramide, une chambre secrète dans la montagne de Dieu.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
In all eras, initiates processioning into the interior place prepared have signified that the hour is come when for the individual and even for a civilization there is the great inbreath—not that which draws in all of a cosmos, but that drawing in, beloved, of the seven rays of attainment that these might be condensed into the crystal that is formed in this interior castle.
À toutes les époques, les initiés qui se rendaient en procession dans le lieu intérieur préparé ont signifié que l'heure était venue où, pour l'individu et même pour une civilisation, il y avait une grande inspiration — non pas celle qui aspire tout le cosmos, mais celle qui aspire, bien-aimés, les sept rayons de réalisation afin qu'ils puissent se condenser dans le cristal qui se forme dans ce château intérieur.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vient alors l'heure où les manifestations expansives de la réalisation, de la maîtrise divine, voire même l'accumulation de l'abondance, doivent désormais être condensées. Et ce qui est le cœur et l'essence de la moisson devient alors le noyau de cristal, plus dur que la roche ou le diamant. Cette substance, bien-aimés, commence à former la caverne de lumière.
There comes the hour when the expansive manifestations of attainment, of God-mastery, even the accumulation of abundance must now be condensed. And that which is the heart and the essence of the harvest then becomes the nucleus of crystal, harder than rock or diamond. This substance, beloved, begins to form the cave of light.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vous comprenez maintenant l'utilisation du terme « Caverne de Lumière » par le Grand Directeur Divin. Bénis soyez-vous, sa Caverne de Lumière est une consécration au chakra du huitième rayon et à la chambre secrète du cœur. Ce n'est pas seulement un lieu sûr, un havre d'initiation, ce n'est pas seulement le lieu où l'âme revêt et entre dans [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|la conscience du Christ]], mais à mesure que le Christ l'assimile, l'âme et le Christ ne font plus qu'un. Ainsi, lors du prochain cycle, en sortant de la chambre secrète comme du tombeau lui-même, bien-aimés, l'âme s'avance pleinement dans la manifestation du Christ, le Corps et le Sang du Christ, le Sacré-Cœur du Christ.
Now you understand the use of the term “Cave of Light” by the Great Divine Director. Blessed ones, his Cave of Light is a consecration to the eighth-ray chakra and the secret chamber of the heart. Not only is it a place of safety, a haven of initiation, not only is it the place where the soul puts on, enters into [the [[Christ consciousness]]], but as Christ assimilates her, so the soul and the Christ become one. Thus, in the next round, when going forth from the secret chamber as from the tomb itself, beloved, the soul steps forth fully the manifestation of Christ, the Body and Blood of Christ, the Sacred Heart of Christ.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ainsi, puissiez-vous comprendre l'enseignement d'une mère en cette heure où commence l'initiation aux [[Special:MyLanguage/five secret rays|cinq rayons secrets]] — cinq niveaux, donc, de la chambre secrète du cœur, comme cinq chambres sphériques imbriquées les unes dans les autres. Puissiez-vous entrer. Puissiez-vous comprendre. Puissiez-vous savoir.
Thus may you understand a mother’s teaching in this hour of the commencement of initiation of the [[five secret rays]]—five levels, then, of the secret chamber of the heart, as though five spherical, interlocking chambers. May you enter. May you understand. May you know.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Aller au [[Special:MyLanguage/Heart of the Inner Retreat|Cœur de la Retraite Intérieure]] est une autre entrée symbolique et réelle. Bénis soyez-vous, j'attire votre attention sur cette initiation, car l'heure approche où vous connaîtrez la signification des mots « sécurité dans l'arche du S<small>EIGNEUR</small> ». La chambre secrète de mon cœur est le lieu de sécurité.<ref>Mother Mary, 11 mars 1987.</ref>
Going to the [[Heart of the Inner Retreat]] is another symbolical and actual entering in. Blessed ones, I bring this initiation to your attention, for the hour is coming when you will know the meaning of the word “safety in the ark of the L<small>ORD</small>.” The secret chamber of my heart is the place of safety.<ref>Mother Mary, March 11, 1987.</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Attending_the_retreat"></span>
== Attending the retreat ==
== Participer à la retraite ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
De nombreux maîtres ascensionnés fréquentent la Caverne de Lumière. [[Special:MyLanguage/Saint Germain|Saint Germain]] y passe beaucoup de temps. Chananda nous dit qu'il sera là pour nous accueillir également, au nom du Grand Directeur Divin. [[Special:MyLanguage/Leto|Leto]] nous invite également à cette retraite, la décrivant comme « une demeure de lumière que vous ne voudrez plus quitter ». La Caverne de Lumière est un champ de force incomparable ; une invitation à s'y rendre vaut son pesant d'or... N'oubliez pas de m'appeler à l'heure de votre voyage vers la Caverne de Lumière, et je viendrai avec des anges brillant d'une lumière violette pour transporter votre âme vers la salle spéciale et le fauteuil spécial. <ref>Leto, "Welcome to the Cave of Light" (« Bienvenue à la Caverne de Lumière »), 4 juillet 1979.</ref>  
Many ascended masters frequent the Cave of Light. [[Saint Germain]] spends a great deal of time there. Chananda tells us that he will be there to welcome us also, in the name of the Great Divine Director. [[Leto]] also calls us to this retreat, describing it as “a home of light that you will scarcely desire to leave. The Cave of Light is a forcefield incomparable; an invitation to be there is worth gold itself.... Forget not to call to me in the hour of your journey to the Cave of Light, and I will come with angels shining with a purple light to arc your soul to the special room and the special chair.<ref>Leto, “Welcome to the Cave of Light,” July 4, 1979.</ref>
</div>  


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Le Grand Directeur Divin lui-même nous invite à sa retraite, mais nous demande de nous y préparer d'abord en nous soumettant à la volonté de Dieu. Il dit :  
The Great Divine Director himself invites us to his retreat, but asks us to first prepare ourselves by devotion to the will of God. He says:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<blockquote>
<blockquote>
I bid you to come to the Cave of Light when you are ready. And I say, do not come until you are ready, for the doors will not open and the welcome mat will not be out unless you have fully prepared to surrender your all, your life, your service, your will to the will of God. And then we may require that you serve a time in another retreat before you are accepted into that Cave of Light.
Je vous invite à venir à la Caverne de Lumière lorsque vous serez prêts. Et je vous dis : ne venez pas avant d'être prêts, car les portes ne s'ouvriront pas et le tapis rouge ne sera pas déroulé tant que vous ne serez pas pleinement prêts à abandonner tout ce que vous avez, votre vie, votre service, votre volonté à la volonté de Dieu. Et alors, nous pourrions vous demander de passer un certain temps dans une autre retraite avant d'être acceptés dans cette Caverne de Lumière.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ainsi, comprenez que les disciplines de notre branche de la hiérarchie impliquent l'attachement de l'âme à la direction divine. Si vous ne pouvez pas entendre cette direction, vous ne serez pas prêt pour notre retraite. Ainsi, vous voyez, vous devez être formé à développer les sensibilités de la conscience de l'âme afin que vous puissiez être certain que lorsque le S<small>EIGNEUR</small> Dieu, par l'intermédiaire d'un de ses émissaires, placera le bâton du pouvoir sur vous et vous donnera la clé de la lumière et le bâton du pouvoir, vous détecterez cette direction et la suivrez au maximum de votre capacité de conscience.
Thus realize that the disciplines of our branch of the hierarchy involve the tethering of the soul to divine direction. If you cannot hear that direction, you will not be ready for our retreat. Thus, you see, you must he tutored in developing the sensitivities of the soul consciousness so that you can be certain when the L<small>ORD</small> God, through one of his emissaries, places the rod of power upon you and gives you the key of light and the rod of power that you will detect that direction and follow it to the fullest capability of your consciousness.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ainsi, discerner la direction de Dieu est une science en soi, et vous apprendrez beaucoup de cette science à l'université des maîtres ascensionnés. Vous l'apprendrez également dans les retraites de la flamme violette présidées par le Seigneur [[Special:MyLanguage/Zadkiel|Zadkiel]] et par Saint Germain, car celles-ci préparent les âmes à la Caverne de Lumière. C'est pourquoi il faut faire appel à ces hiérarques. Lorsque vous vous retirez chaque nuit et que vous quittez votre corps physique, l'âme voyage dans son enveloppe éthérique. Et si vous invoquez ces maîtres avant de partir, ils vous guideront sans faille vers le lieu préparé, la crèche, le havre de lumière dans l'une des retraites de la Fraternité où le Christ peut naître en vous et où vous pouvez porter le Christ pour toute l'humanité.<ref>Grand Directeur Divin, 1er septembre 1973.</ref>
Thus, discerning God-direction is a science in itself, and you will learn much of that science at the ascended masters’ university. You will also learn it in the retreats of the violet flame presided over by Lord [[Zadkiel]] and by Saint Germain, for these prepare souls for the Cave of Light. And thus these hierarchs should be appealed to. As you retire each night and take your leave of your physical body, the soul travels in its etheric envelope. And if you invoke these masters ere you leave, they will guide you unerringly to the place prepared, the manger, the haven of light in one of the retreats of the Brotherhood where the Christ can be born in you and where you can bear the Christ for all mankind.<ref>Great Divine Director, September 1, 1973.</ref>
</blockquote>
</blockquote>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Sources ==
== Sources ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{MTR}}, “Cave of Light” (''Les maîtres et leurs retraites''), Caverne de lumière."
{{MTR}}, s.v. “Cave of Light.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[Category:Retraites éthériques]]
[[Category:Etheric retreats]]
</div>


<references />
<references />

Latest revision as of 19:13, 14 January 2026

Other languages:

[Cette page a été traduit par Deepl./Google Translator et doit donc être révisé.]

La Caverne de Lumière est la retraite du Grand Directeur Divin au cœur de l'Himalaya, en Inde. Sa deuxième demeure spirituelle de lumière est le Manoir Rakoczy dans les Carpates, en Transylvanie. Chananda est le hiérarque de la Caverne de Lumière, située dans la montagne derrière sa retraite, le Palais de Lumière.

Objectifs de la Caverne de Lumière

Le Grand Directeur Divin est un grand initiateur sur le chemin de l'ascension, et l'un des objectifs de la Caverne de Lumière est de mener des activités visant à préparer et à accélérer l'ascension des candidats. Ici, le Grand Directeur Divin utilise son autorité pour purifier les quatre corps inférieurs des initiés avancés d'une partie de leur karma restant, afin de leur donner des véhicules purifiés pour rendre un service cosmique dans le monde de la forme avant leur ascension.

À l'occasion, les courants de vie non ascensionnés sont emmenés dans leurs corps les plus subtils vers les retraites de la Fraternité afin d'y être formés à un service spécial dans le monde de la forme qui exige une force surhumaine et certaines disciplines qui ne peuvent être transmises aux initiés non ascensionnés que dans les retraites. Ainsi, Jésus fut emmené dans la Retraite du Temple de l'Ascension à Louxor et dans le Temple du Lotus Bleu avant son ministère final de trois ans.

Certains qui avaient été chargés d'aller de l'avant au nom de la Fraternité et qui n'avaient pas encore transmuté leur karma résiduel reçurent l'aide qui fut accordée dans la Caverne de Lumière à Godfré, Rex et Nada, Bob et Pearl, ainsi que Bob et Pearl Singleton et ont ainsi vu leurs quatre corps inférieurs purifiés et alignés afin qu'ils puissent devenir les réceptacles immaculés de la conscience du Christ. Lorsque cette dispensation est accordée à des chelas dignes, leur service restant à la vie est accompli de manière magnifique, car leur conscience est devenue le point focal parfait dans le monde de la forme pour la libération de tout l'Esprit de la Grande Fraternité Blanche. Les miracles, les démonstrations d'alchimie et le contrôle des forces naturelles et de la vie élémentaire deviennent la marque de ceux qui ont la chance d'être « perfectionnés » avant leur initiation finale et leur ascension dans la lumière.

Dans "The Magic Presence" (« La présence magique »), Godfré Ray King décrit comment il a été escorté jusqu'à la Caverne de Lumière par Chananda, en compagnie de Rex, Nada, Bob et Pearl. Il décrit ce lieu de retraite comme une caverne d'une « beauté merveilleuse », incrustée d'une substance cristalline éblouissante, semblable à la Caverne des Symboles en Amérique. En s'enfonçant dans la caverne, ils arrivèrent devant des portes en or massif. À l'intérieur, cela ressemblait à la chaleur blanche d'un grand fourneau. Deux jours et deux nuits plus tard, ils émergèrent de cette Flamme Éternelle revêtus de « nouveaux corps d'une endurance immortelle ».[1]

Le Grand Directeur Divin a parlé de certains des magnifiques foyers de lumière au sein de sa retraite :

Savez-vous également que même dans la Cavcerne de Lumière en Inde, il existe des répliques de la magnificence de la lumière concernant la liberté ? Savez-vous que les répliques et les symboles de la lumière divine pour et au nom de l'Amérique ont été créés par les maîtres ascensionnés, et qu'ils sont des talismans d'une grande puissance ? De ces talismans, rayonnés par les êtres angéliques et concentrés par un pouvoir plus grand que celui des anciens cristaux de l'Atlantide, se manifeste l'intention de Dieu Tout-Puissant pour cette nation ![2]

La chambre secrète

Mère Marie a parlé de la Caverne de Lumière comme symbolisant la chambre secrète du cœur. La Sainte Mère explique que « seule la chambre secrète offre la sécurité lorsque le tumulte extérieur règne dans les sept corps de la terre, dans les sept couches, même au-dessus de la surface de la terre. Vous voyez donc que ma chambre secrète est aussi comme une chambre secrète dans une grande pyramide, une chambre secrète dans la montagne de Dieu.

À toutes les époques, les initiés qui se rendaient en procession dans le lieu intérieur préparé ont signifié que l'heure était venue où, pour l'individu et même pour une civilisation, il y avait une grande inspiration — non pas celle qui aspire tout le cosmos, mais celle qui aspire, bien-aimés, les sept rayons de réalisation afin qu'ils puissent se condenser dans le cristal qui se forme dans ce château intérieur.

Vient alors l'heure où les manifestations expansives de la réalisation, de la maîtrise divine, voire même l'accumulation de l'abondance, doivent désormais être condensées. Et ce qui est le cœur et l'essence de la moisson devient alors le noyau de cristal, plus dur que la roche ou le diamant. Cette substance, bien-aimés, commence à former la caverne de lumière.

Vous comprenez maintenant l'utilisation du terme « Caverne de Lumière » par le Grand Directeur Divin. Bénis soyez-vous, sa Caverne de Lumière est une consécration au chakra du huitième rayon et à la chambre secrète du cœur. Ce n'est pas seulement un lieu sûr, un havre d'initiation, ce n'est pas seulement le lieu où l'âme revêt et entre dans la conscience du Christ, mais à mesure que le Christ l'assimile, l'âme et le Christ ne font plus qu'un. Ainsi, lors du prochain cycle, en sortant de la chambre secrète comme du tombeau lui-même, bien-aimés, l'âme s'avance pleinement dans la manifestation du Christ, le Corps et le Sang du Christ, le Sacré-Cœur du Christ.

Ainsi, puissiez-vous comprendre l'enseignement d'une mère en cette heure où commence l'initiation aux cinq rayons secrets — cinq niveaux, donc, de la chambre secrète du cœur, comme cinq chambres sphériques imbriquées les unes dans les autres. Puissiez-vous entrer. Puissiez-vous comprendre. Puissiez-vous savoir.

Aller au Cœur de la Retraite Intérieure est une autre entrée symbolique et réelle. Bénis soyez-vous, j'attire votre attention sur cette initiation, car l'heure approche où vous connaîtrez la signification des mots « sécurité dans l'arche du SEIGNEUR ». La chambre secrète de mon cœur est le lieu de sécurité.[3]

Participer à la retraite

De nombreux maîtres ascensionnés fréquentent la Caverne de Lumière. Saint Germain y passe beaucoup de temps. Chananda nous dit qu'il sera là pour nous accueillir également, au nom du Grand Directeur Divin. Leto nous invite également à cette retraite, la décrivant comme « une demeure de lumière que vous ne voudrez plus quitter ». La Caverne de Lumière est un champ de force incomparable ; une invitation à s'y rendre vaut son pesant d'or... N'oubliez pas de m'appeler à l'heure de votre voyage vers la Caverne de Lumière, et je viendrai avec des anges brillant d'une lumière violette pour transporter votre âme vers la salle spéciale et le fauteuil spécial. [4]

Le Grand Directeur Divin lui-même nous invite à sa retraite, mais nous demande de nous y préparer d'abord en nous soumettant à la volonté de Dieu. Il dit :

Je vous invite à venir à la Caverne de Lumière lorsque vous serez prêts. Et je vous dis : ne venez pas avant d'être prêts, car les portes ne s'ouvriront pas et le tapis rouge ne sera pas déroulé tant que vous ne serez pas pleinement prêts à abandonner tout ce que vous avez, votre vie, votre service, votre volonté à la volonté de Dieu. Et alors, nous pourrions vous demander de passer un certain temps dans une autre retraite avant d'être acceptés dans cette Caverne de Lumière.

Ainsi, comprenez que les disciplines de notre branche de la hiérarchie impliquent l'attachement de l'âme à la direction divine. Si vous ne pouvez pas entendre cette direction, vous ne serez pas prêt pour notre retraite. Ainsi, vous voyez, vous devez être formé à développer les sensibilités de la conscience de l'âme afin que vous puissiez être certain que lorsque le SEIGNEUR Dieu, par l'intermédiaire d'un de ses émissaires, placera le bâton du pouvoir sur vous et vous donnera la clé de la lumière et le bâton du pouvoir, vous détecterez cette direction et la suivrez au maximum de votre capacité de conscience.

Ainsi, discerner la direction de Dieu est une science en soi, et vous apprendrez beaucoup de cette science à l'université des maîtres ascensionnés. Vous l'apprendrez également dans les retraites de la flamme violette présidées par le Seigneur Zadkiel et par Saint Germain, car celles-ci préparent les âmes à la Caverne de Lumière. C'est pourquoi il faut faire appel à ces hiérarques. Lorsque vous vous retirez chaque nuit et que vous quittez votre corps physique, l'âme voyage dans son enveloppe éthérique. Et si vous invoquez ces maîtres avant de partir, ils vous guideront sans faille vers le lieu préparé, la crèche, le havre de lumière dans l'une des retraites de la Fraternité où le Christ peut naître en vous et où vous pouvez porter le Christ pour toute l'humanité.[5]

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, “Cave of Light” (Les maîtres et leurs retraites), Caverne de lumière."

  1. Voir Godfré Ray King, The Magic Presence (La présence magique), 4e éd. (Chicago : Saint Germain Press, 1974), pp. 392-396.
  2. Grand Directeur Divin, 15 octobre 1966.
  3. Mother Mary, 11 mars 1987.
  4. Leto, "Welcome to the Cave of Light" (« Bienvenue à la Caverne de Lumière »), 4 juillet 1979.
  5. Grand Directeur Divin, 1er septembre 1973.