The Spirit of the Resurrection/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Космическое Существо, известное как '''Дух Воскресения''', обладает перламутровым Resurrec...")
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[cosmic being|Космическое Существо]], известное как '''Дух Воскресения''', обладает перламутровым [[Resurrection flame|пламенем воскресения]], которое несет новую жизнь и преодолевает сознание смерти и ада.
[[Special:MyLanguage/cosmic being|Космическое Существо]], известное как '''Дух Воскресения''', обладает перламутровым [[Special:MyLanguage/Resurrection flame|пламенем воскресения]], которое несет новую жизнь и преодолевает сознание смерти и ада.


The Spirit of the Resurrection says:  
Дух Воскресения говорит:  


<blockquote>I AM the flaming presence of the [[resurrection]]. I AM the fire of Easter morn. I come out of the whirlwind of the sacred fire that is God and I AM that consciousness of regeneration, resurrection that lives and moves and breathes in the heart of the Flame. I AM that flaming presence. I AM that identification with God, with solar fire, compelling all of life to rise higher into the fullness of the action of the Law....</blockquote>
<blockquote>
Я ЕСМЬ пламенное присутствие [[Special:MyLanguage/resurrection|воскресения]]. Я ЕСМЬ огонь пасхального утра. Я выхожу из вихря священного огня, который есть Бог, и Я ЕСМЬ сознание возрождения, воскресения, что живет, движется и дышит в сердце Пламени. Я ЕСМЬ это пламенное присутствие. Я ЕСМЬ отождествление с Богом, солнечным огнем, заставляющее все живое подниматься и следовать Закону во всей его полноте…


<blockquote>You must understand that without the [[crucifixion]] there can be no resurrection. Therefore, in the spirit of the resurrection I come, as holy [[Magda|Mary]],<ref>Mark 14:3–8; John 12:3–7.</ref> to anoint your bodies with oil against the day of your burying, the burying of mortality, of the carnal consciousness. That is the symbol of the crucifixion.<ref>The Spirit of the Resurrection, March 17, 1974.</ref></blockquote>
Вы должны понять, что без [[Special:MyLanguage/crucifixion|распятия]] не может быть и воскресения. Поэтому, подобно святой [[Special:MyLanguage/Magda|Марии]], я прихожу в духе воскресения, дабы помазать ваши тела<ref>Марка 14:3–8; Иоанна 12:3–7.</ref> в преддверии дня вашего погребения – погребения смертности, плотского сознания. Таков символ распятия.<ref>Дух Воскресения, 17 марта 1974 г.</ref>
</blockquote>


This cosmic being speaks of the first resurrection and the second resurrection:  
Это Космическое Существо говорит о первом воскресении и втором воскресении:  


<blockquote>I speak to you of your emergence from the world of darkness and your coming into the light as your first resurrection on the day when you declare, “This day I am born of God, I am a son of God, I am in the flame of God and I know who I am!”</blockquote>
<blockquote>
Я говорю с вами о вашем выходе из мира тьмы и вступлении в свет, как о первом воскресении в день, когда вы провозглашаете: «Сей день Я ЕСМЬ рожден от Бога, Я ЕСМЬ сын Божий, Я ЕСМЬ в пламени Бога, и я знаю, кто Я ЕСМЬ!»


<blockquote>This is your resurrection from the tomb of death and darkness and of the false generations of the worldly ones. On this day of days, then, when you accept that new birth in resurrection’s fires, you begin the path of initiation. You begin the way that leads to the second resurrection, after which you will have then put on that garment that will enable you to stand in the presence of [[Ascension Temple and Retreat at Luxor|Luxor]] and the priests of the sacred fire in preparation for your [[ascension]] in the light.<ref>The Spirit of the Resurrection, December 5, 1976.</ref></blockquote>
Это – ваше воскресение из гробницы смерти и тьмы, из среды заблудших поколений мирских людей. И в этот великий день, обретя новое рождение в огнях воскресения, вы вступите на путь посвящения. Вы начнете идти по пути, ведущему ко второму воскресению, после которого вы облачитесь в одеяние, позволяющее вам стоять в [[Special:MyLanguage/Ascension Temple and Retreat at Luxor|Луксоре]] в присутствии жрецов священного огня, готовясь к [[Special:MyLanguage/ascension|вознесению]] в свет.<ref>Дух Воскресения, 5 декабря 1976 г.</ref>
</blockquote>


<blockquote>Wherever any man or any woman stands before the initiators in the [[Great Pyramid]], before the tomb where the old self is laid, where the new self will stand forth, wherever men and women of righteousness are found waiting upon the L<small>ORD</small> to partake of the glorious realization of oneness, there I am, the Spirit of the Resurrection, to initiate the spiral of victory.</blockquote>
<blockquote>
Где бы мужчина или женщина ни стояли перед посвятителями – в [[Special:MyLanguage/Great Pyramid|Великой Пирамиде]], у гробницы, где покоится ветхое «я» и откуда встает новое «я», – всюду, где праведные мужчины и женщины пребывают в ожидании ГОСПОДА, желая приобщиться к славному осознанию единства, – там появляюсь я, Дух Воскресения, чтобы положить начало спирали победы.


<blockquote>There is no other presence, no other power, no other knowing than that of flaming victory. Trust, then, in God. Trust in him who is thy life. Trust in every heart flame that glows in resurgence, in support of heaven’s good will.</blockquote>
Не существует другого присутствия, другой силы, другого знания, кроме присутствия, силы и знания пламенной победы. Так верьте в Бога. Верьте в Него, Он – сама ваша жизнь. Верьте в каждое сердечное пламя, которое светится, возрождаясь, поддерживая добрую волю Небес.


<blockquote>I am that fiery trial. I am in the center of the fire. I build the furnace. I push you through the door and I compel you to dissolve that human consciousness in the fire, the sacred fire that is the coolness of the [[Maha Chohan]], the Great Lord who embodies the very breath and consciousness of the Holy Spirit.<ref>The Spirit of the Resurrection, March 17, 1974.</ref></blockquote>
Я ЕСМЬ испытание огнем. Я пребываю в центре этого огня. Я строю печь. Я толкаю вас внутрь и заставляю растворять человеческое сознание в огне – священном огне, который является прохладой [[Special:MyLanguage/Maha Chohan|Маха Чохана]], Великого Господа, воплощающего само дыхание и сознание Святого Духа.<ref>Дух Воскресения, 17 марта 1974 г.</ref>
</blockquote>


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Источники ==


{{MTR}}, s.v. “The Spirit of the Resurrection.”
{{MTR-ru}}, “Дух Воскресения”


[[Category:Heavenly beings]]
[[Category:Небесные существа]]


<references />
<references />

Latest revision as of 00:17, 24 October 2023

Other languages:

Космическое Существо, известное как Дух Воскресения, обладает перламутровым пламенем воскресения, которое несет новую жизнь и преодолевает сознание смерти и ада.

Дух Воскресения говорит:

Я ЕСМЬ пламенное присутствие воскресения. Я ЕСМЬ огонь пасхального утра. Я выхожу из вихря священного огня, который есть Бог, и Я ЕСМЬ сознание возрождения, воскресения, что живет, движется и дышит в сердце Пламени. Я ЕСМЬ это пламенное присутствие. Я ЕСМЬ отождествление с Богом, солнечным огнем, заставляющее все живое подниматься и следовать Закону во всей его полноте…

Вы должны понять, что без распятия не может быть и воскресения. Поэтому, подобно святой Марии, я прихожу в духе воскресения, дабы помазать ваши тела[1] в преддверии дня вашего погребения – погребения смертности, плотского сознания. Таков символ распятия.[2]

Это Космическое Существо говорит о первом воскресении и втором воскресении:

Я говорю с вами о вашем выходе из мира тьмы и вступлении в свет, как о первом воскресении в день, когда вы провозглашаете: «Сей день Я ЕСМЬ рожден от Бога, Я ЕСМЬ сын Божий, Я ЕСМЬ в пламени Бога, и я знаю, кто Я ЕСМЬ!»

Это – ваше воскресение из гробницы смерти и тьмы, из среды заблудших поколений мирских людей. И в этот великий день, обретя новое рождение в огнях воскресения, вы вступите на путь посвящения. Вы начнете идти по пути, ведущему ко второму воскресению, после которого вы облачитесь в одеяние, позволяющее вам стоять в Луксоре в присутствии жрецов священного огня, готовясь к вознесению в свет.[3]

Где бы мужчина или женщина ни стояли перед посвятителями – в Великой Пирамиде, у гробницы, где покоится ветхое «я» и откуда встает новое «я», – всюду, где праведные мужчины и женщины пребывают в ожидании ГОСПОДА, желая приобщиться к славному осознанию единства, – там появляюсь я, Дух Воскресения, чтобы положить начало спирали победы.

Не существует другого присутствия, другой силы, другого знания, кроме присутствия, силы и знания пламенной победы. Так верьте в Бога. Верьте в Него, Он – сама ваша жизнь. Верьте в каждое сердечное пламя, которое светится, возрождаясь, поддерживая добрую волю Небес.

Я ЕСМЬ испытание огнем. Я пребываю в центре этого огня. Я строю печь. Я толкаю вас внутрь и заставляю растворять человеческое сознание в огне – священном огне, который является прохладой Маха Чохана, Великого Господа, воплощающего само дыхание и сознание Святого Духа.[4]

Источники

Марк Л. Профет и Элизабет Клэр Профет, Владыки и их Обители, “Дух Воскресения”

  1. Марка 14:3–8; Иоанна 12:3–7.
  2. Дух Воскресения, 17 марта 1974 г.
  3. Дух Воскресения, 5 декабря 1976 г.
  4. Дух Воскресения, 17 марта 1974 г.