Nicholas Roerich/ru: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "== Картины ==")
(Created page with "{{MTR-ru}}, “Николай Рерих”.")
 
(38 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
'''Николай Рерих''' был всемирно известным художником, археологом, писателем, ученым, лектором, философом, поэтом, мистиком и исследователем. В начале двадцатого столетия он и его жена [[Special:MyLanguage/Helena Roerich|Елена Рерих]] служили Посланниками Вознесенных Владык [[Special:MyLanguage/El Morya|Эль Мории]] и [[Special:MyLanguage/Maitreya|Майтрейи]]. Николай вознесся по завершении той жизни.
'''Николай Рерих''' был всемирно известным художником, археологом, писателем, ученым, лектором, философом, поэтом, мистиком и исследователем. В начале двадцатого столетия он и его жена [[Special:MyLanguage/Helena Roerich|Елена Рерих]] служили Посланниками Вознесенных Владык [[Special:MyLanguage/El Morya|Эль Мории]] и [[Special:MyLanguage/Maitreya|Майтрейи]]. Николай вознесся по завершении той жизни.


<span id="Early_life"></span>
== Ранние годы жизни ==
== Ранние годы жизни ==


Line 22: Line 23:
[[File:Last Angel 1912.jpg|thumb|upright=1.4|''Ангел Последний'', Николай Рерих (1912)]]
[[File:Last Angel 1912.jpg|thumb|upright=1.4|''Ангел Последний'', Николай Рерих (1912)]]


<span id="Artwork"></span>
== Картины ==
== Картины ==


Many of Roerich’s works are magnificent scenes of nature, and his themes are inspired by history, architecture and religion. His paintings are mystical, allegorical and even prophetic. Between 1912 and 1914, his paintings often reflected a sense of impending cataclysm. One of these, ''The Last Angel'' (1912), depicts an intense conflagration enveloping a city; above the city, surrounded by billowing clouds of smoke, an angel bearing a [[sword]] and shield heralds the Final Judgment. In 1936, just before World War II, Roerich painted ''Armageddon''. One can see the rooftops of a city visible through clouds of smoke with the silhouettes of soldiers marching in the foreground across the bottom of the picture.
Полотна Рериха вдохновлены историей, архитектурой и религией; многие отображают величие природы. Его картины являются мистическими, аллегорическими и даже пророческими. В его картинах, написанных между 1912 и 1914 годами, часто отражается предчувствие надвигающегося катаклизма. Одна из них — «Ангел Последний» (1912) — изображает буйный пожар, охватывающий город; над городом, окруженный клубящимися облаками дыма, стоит ангел. Он держит меч и свиток, возвещая о Последнем Суде. В 1936 году, непосредственно перед началом второй мировой войны Рерих пишет картину «Армагеддон». На ней можно увидеть крыши домов, виднеющиеся через облака дыма, и силуэты марширующих солдат.


Roerich’s artistic style is difficult to describe because, as Claude Bragdon put it, he belongs to an elect fraternity of artists—including da Vinci, Rembrandt, Blake and, in music, Beethoven—whose works have “a unique, profound and indeed a mystical quality which differentiates them from their contemporaries, making it impossible to classify them in any known category or to ally them with any school, because they resemble themselves only—and one another, like some spaceless and timeless order of initiates.<ref>Claude Bragdon, Introduction, in Nicholas Roerich, ''Altai-Himalaya: A Travel Diary'' (Brookfield, Conn.: Arun Press, 1929), p. xix.</ref>
Художественный стиль Рериха трудно описать, ибо, как сказал Клод Брэгдон, Рерих принадлежит к избранному братству художников, среди которых да Винчи, Рембрандт, Блэйк, а в музыке — Бетховен. Их работы обладают «уникальным, глубоким и действительно мистическим свойством, которое отличает их от их современников и не позволяет отнести к какой-либо известной категории или причислить к той или иной школе, так как они походят только на себя, как члены некоего внепространственного и вневременного ордена посвященных.<ref>Claude Bragdon, Introduction, in Nicholas Roerich, ''Altai-Himalaya: A Travel Diary'' (Brookfield, Conn.: Arun Press, 1929), p. xix.</ref>


== Journey to the East ==
<span id="Journey_to_the_East"></span>
== Путешествие на Восток ==


Nicholas Roerich was greatly influenced by Eastern culture. He had desired for a long time to travel to the East in order to study the ancient culture firsthand, and in 1923 he set sail for India. He resided for a time in Sikkim (then a kingdom bordering northeast India) while making final plans for an expedition to Central Asia. Roerich wrote of his enchantment with the mountains:  
На Николая Рериха в большой степени повлияла восточная культура. Долгое время он мечтал совершить путешествие по Востоку, чтобы непосредственно изучать древнюю культуру. В 1923 году он отправился в Индию. Некоторое время он провел в Сиккиме (тогда это было княжество, граничившее с северной частью Индии), где завершал планирование экспедиции в Центральную Азию. Рерих писал о своем восхищении горами:  


<blockquote>All teachers journeyed to the mountains. The highest knowledge, the most inspired songs, the most superb sounds and colours are created on the mountains. On the highest mountains there is the Supreme. The high mountains stand as witnesses of the great reality.<ref>Nicholas Roerich, ''Himalayas: Abode of Light'' (Bombay: Nalanda Publications, 1947), p. 21, in Jacqueline Decter, ''Nicholas Roerich: The Life and Art of a Russian Master'' (Rochester, Vt.: Park Street Press, 1989), p. 141.</ref></blockquote>
<blockquote>Все учителя уходили в горы. Высочайшее знание, самые вдохновенные песни, самые замечательные звуки и краски рождаются в горах. На высочайших вершинах пребывает Высочайшее. Высокие горы стоят, словно свидетели великой реальности.<ref>Nicholas Roerich, ''Himalayas: Abode of Light'' (Bombay: Nalanda Publications, 1947), p. 21, in Jacqueline Decter, ''Nicholas Roerich: The Life and Art of a Russian Master'' (Rochester, Vt.: Park Street Press, 1989), p. 141.</ref></blockquote>


<blockquote>Himalayas! Here is the Abode of Rishis. Here resounded the sacred Flute of Krishna. Here thundered the Blessed Gautama Buddha. Here originated all Vedas. Here lived Pandavas. Here—Gesar Khan. Here—Aryavarta. Here is Shambhala. Himalayas—Jewel of India. Himalayas—Treasure of the World. Himalayas—the sacred Symbol of Ascent.<ref>Nicholas Roerich, ''Himalayas'', p. 13, in Decter, ''Nicholas Roerich'', p. 203.</ref></blockquote>
<blockquote>Гималаи! Здесь обитают Риши. Здесь раздавались эхом звуки священной Флейты Кришны. Здесь громогласно звучал голос Благословенного Гаутамы Будды. Отсюда произошли все Веды. Здесь жили Пандавы. Здесь – Гесэр-хан. Здесь — Арьяварта. Здесь расположена Шамбала. Гималаи — жемчужина Индии. Гималаи — сокровище мира. Гималаи — священный символ Восхождения.<ref>Nicholas Roerich, ''Himalayas'', p. 13, in Decter, ''Nicholas Roerich'', p. 203.</ref></blockquote>


Both Nicholas and Helena Roerich had an intense interest in Eastern philosophy and religion. Many of his paintings contain both Western and Eastern deities, saints and sages. His series “Banners of the East” portrays not only spiritual leaders of the past but the hopes of the East for a coming leader. Roerich captured these hopes in his paintings of [[Maitreya]] and the [[World Mother]].
Оба — и Николай, и Елена Рерих питали большой интерес к восточной философии и ре¬лигии. Многие картины Николая содержат изображения западных и восточных божеств, святых и мудрецов. Его серия «Знамена Востока» изображает не только духовных лидеров прошлого, но также надежды Востока на лидера будущего. Рерих отразил эту надежду в картинах, изображающих [[Special:MyLanguage/Maitreya|Майтрейю]] и [[Special:MyLanguage/World Mother|Мать Мира]].


In 1925 Roerich started on his Central Asian expedition with Helena, his son George and several other Europeans. Roerich wrote of his goals:  
В 1925 году Рерих вместе с Еленой, сыном Юрием и несколькими другими европейцами отправляется в экспедицию по Центральной Азии. Рерих писал о своих целях:  


<blockquote>Of course, as an artist my main aspiration in Asia was towards artistic work.... In addition to its artistic aims, our Expedition planned to study the position of the ancient monuments of Central Asia, to observe the present condition of religions and creeds, and to note the traces of the great migrations of nations.<ref>Nicholas Roerich, ''Heart of Asia'' (New York: Roerich Museum Press, 1929), pp. 7, 8.</ref></blockquote>
<blockquote>Конечно, мое главное устремление, как художника, было к художественной работе... Кроме художественных задач, в нашей экспедиции мы имели в виду ознакомиться с положением памятников древности Центральной Азии, наблюдать современное состояние религии, обычаев и отметить следы великого переселения народов.<ref>Nicholas Roerich, ''Heart of Asia'' (New York: Roerich Museum Press, 1929), pp. 7, 8.</ref></blockquote>


Roerich’s party traveled 15,500 miles through Central Asia in an arduous and often dangerous trek that took more than four years. Despite overwhelming obstacles, Roerich executed hundreds of paintings during the journey.
Группа Рериха проделала путь почти в 25 тысяч километров по Центральной Азии в трудном и зачастую опасном походе, длившемся более четырех лет. Несмотря на возникавшие серьезные препятствия, в этом путешествии Рерих написал сотни картин.


While on this expedition, Roerich discovered legends and manuscripts recounting the journey [[Jesus]] took to the East during his so-called [[Lost years of Jesus|lost years between the ages of twelve and thirty]]. The same or similar manuscripts were also found by Russian journalist Nicolas Notovitch and Swami Abhedananda at Himis monastery in Ladakh.<ref>Roerich, Notovotch and Abhedananda all published their translations of these texts describing Jesus’ journey to the East. All three accounts are included in {{LYJ}}.</ref>  
Совершая экспедицию, Рерих обнаружил легенды и манускрипты, повествующие о путешествии Иисуса на Восток во время так называемых [[Special:MyLanguage/Lost years of Jesus|«утерянных лет»]] — в возрасте от двадцати до тридцати. Такие же рукописи были найдены и русским журналистом Николаем Нотовичем и Свами Абхеданандой в монастыре Химис в Ладаке.<ref>Roerich, Notovotch and Abhedananda all published their translations of these texts describing Jesus’ journey to the East. All three accounts are included in {{LYJ}}.</ref>  


At the conclusion of the Central Asian expedition in 1928, the Roerichs permanently settled in the Kulu Valley in India. There they founded the Urusvati Himalayan Research Institute to study archaeology, linguistics and botany.
По окончании экспедиции по Центральной Азии в 1928 году Рерихи обосновались в долине Кулу, в Индии. Там они основали Гималайский Институт научных исследований «Урусвати» для изучения археологии, лингвистики и ботаники.


[[File:Signing of the roerich pact.jpg|thumb|upright=1.4|The signing of the Roerich Pact in the White House, April 15, 1935]]
[[File:Signing of the roerich pact.jpg|thumb|upright=1.4|Подписание Пакта Рериха в Белом Доме, 15 апреля 1935 г.]]


== The Banner of Peace ==
<span id="The_Banner_of_Peace"></span>
== Знамя Мира ==


One of the goals of Roerich’s lifelong pursuit of preserving the world’s cultural heritage came to fruition in 1935 with the signing of the Roerich Pact treaty at the White House by representatives of the countries comprising the Pan-American Union. Under the pact, nations at war were obliged to respect museums, universities, cathedrals and libraries as they did hospitals. Just as hospitals flew the Red Cross flag, cultural institutions would fly Roerich’s “Banner of Peace,” a flag that has a white field with three red spheres in the center surrounded by a red circle. Roerich believed that by protecting culture, the spiritual health of the nations would be preserved.
Одна из целей Рериха по сохранению культурного наследия мира, которая волновала его всю жизнь, была достигнута в 1935 году, когда представители стран, входящих в Панамериканский Союз, подписали в Белом Доме конвенцию Пакта Рериха. Согласно этому пакту, страны, находящиеся в состоянии войны, были обязаны щадить музеи, университеты, храмы и библиотеки подобно тому, как поступали с госпиталями. Над больницами развевался флаг Красного Креста, а над культурными учреждениями — «Знамя Мира» Рериха — стяг с тремя красными сферами в центре белого поля, окруженными красным кругом. Рерих верил, что защита культуры поможет сохранить духовное здоровье наций.


Roerich was nominated for the Nobel Peace Prize in 1929 and 1935 for his efforts to promote international peace through art and culture and to protect art treasures in time of war. World War II interrupted his activities and those of the Urusvati Himalayan Research Institute, and Roerich devoted himself to helping victims of the war. He also donated money from the sale of his paintings and books to the Soviet Red Cross.
За усилия, направленные на сохранение мира во всем мире с помощью искусства и культуры и защиту сокровищ искусства во время войны, кандидатура Рериха выдвигалась на соискание Нобелевской Премии Мира в 1929 и 1935 годах. Вторая мировая война прервала его деятельность, так же как и деятельность Гималайского Института научных исследований «Урусвати», и Рерих посвятил себя помощи жертвам войны. Он также отдавал деньги, полученные от продажи картин и книг, советскому Красному Кресту.


In the summer of 1947, Roerich had heart surgery but was soon back at his easel. One of the last works Roerich painted is called ''The Master’s Command''. It depicts a white eagle flying toward a devotee who is meditating in the lotus posture atop a high cliff overlooking a mountain valley. On December 13, 1947, while Roerich was working on a variant of this picture, his heart suddenly failed and his soul took flight to higher octaves. He was seventy-three years old.
Летом 1947 года Рерих перенес операцию на сердце, но вскоре вернулся к мольберту. Одна из последних картин Рериха называется «Завет Учителя». Она изображает белого орла, летящего по направлению к ученику, который медитирует в позе лотоса на вершине высокого утеса, возвышающегося над горной долиной. 13 декабря 1947 года, когда Рерих работал над вариантом этой картины, его сердце внезапно остановилось, и его душа воспарила в высшие октавы. Ему было семьдесят три года.


[[File:Nicholas Roerich 1933.jpg|thumb|Nicholas Roerich, portrait by Svetoslav Roerich (1933)]]
[[File:Nicholas Roerich 1933.jpg|thumb|''Николай Рерих'', Святослав Рерих (1933)]]


== Legacy ==
<span id="Legacy"></span>
== Наследие ==


Throughout his life, Nicholas Roerich found the time to be involved in a multitude of activities and to do them all well. His spiritual life was the wellspring from which his literary and artistic vision arose. In an article about the character and work of his father, Svetoslav Roerich summed up the artist’s quest for inner spirituality:
В своей жизни Николай Рерих нашел время для многих видов деятельности и преуспевал во всем, за что брался. Его духовная жизнь была тем источником, из которого рождалось и литературное, и духовное видение. В одной статье, посвященной характеру и работе своего отца, Святослав Рерих подытожил поиск внутренней духовности художником:


<blockquote>He was a great patriot and he loved his Motherland, yet he belonged to the entire world and the whole world was his field of activity. Every race of men was to him a brotherly race, every country a place of special interest and of special significance. Every religion was a path to the Ultimate and to him life meant the great gates leading into the Future.... Every effort of his was directed towards the realisation of the Beautiful and his thoughts found a masterful embodiment in his paintings, writings and public life....</blockquote>
<blockquote>
Он был истинным патриотом и горячо любил свою Родину, но он принадлежал и всему миру. Весь мир был полем его деятельности. Каждая страна представляла для него особый интерес и особое значение. Каждая философия, каждое учение жизни были для него путем к совершенствованию, и жизнь для него была великими вратами будущего... Он во всем стремился к прекрасному: и в живописи, и в литературе, и в общественной жизни – это великолепное воплощение необыкновенной, возвышенной мысли...


<blockquote>Through all his paintings and writings runs the continuous thread of a great message—the message of the Teacher calling to the disciples to awaken and strive towards a new life, a better life, a life of beauty and fulfillment.<ref>Svetoslav Roerich, “My Father,” in ''Nicholas Roerich'' (New York: Nicholas Roerich Museum, 1974), p. 15.</ref></blockquote>
Во всех его картинах и литературных трудах прослеживается непрерывная нить важного послания – послания Учителя, призывающего учеников пробудиться и устремиться к новой жизни.<ref>Svetoslav Roerich, “My Father,” in ''Nicholas Roerich'' (New York: Nicholas Roerich Museum, 1974), p. 15.</ref>
</blockquote>


== His service as an ascended master ==
<span id="His_service_as_an_ascended_master"></span>
== Его служение в качестве Вознесенного Владыки ==


The ascended master Nicholas Roerich says:  
Вознесенный Владыка Николай Рерих говорит:  


<blockquote>I am grateful to address you today, to speak to you from the plane of the ascended masters that you might know that one from among you has graduated to this level and that you might accomplish the same. Never tire, then, in the work that is your [[dharma]], your duty to be the wholeness of yourself. Never be frustrated that you are misunderstood or before your time in your understanding of the stars, the universes, the mountains and the petals of a flower. I have indeed fought the good fight, and I have won.<ref>Nicholas Roerich, “Be the Unextinguishable Ones!” {{POWref|33|44|, November 11, 1990}}</ref></blockquote>
<blockquote>Я благодарен за возможность обратиться к вам сегодня, говорить с вами с плана Вознесенных Владык, дабы вы знали: один из вас поднялся до этого уровня, а значит и вы можете достичь того же. Никогда не уставайте от работы, являющейся вашей [[Special:MyLanguage/dharma|дхармой]], вашей миссией ради обретения целостности. Никогда не разочаровывайтесь от того, что вас неверно воспринимают или что вы опережаете время в понимании звезд, вселенных, гор и лепестков цветка. Воистину, я боролся за правое дело и победил.<ref>Nicholas Roerich, “Be the Unextinguishable Ones!” {{POWref|33|44|, November 11, 1990}}</ref></blockquote>


He asks us to call to him, and he stresses the use of the [[violet flame]]:  
Он просит нас призывать к нему и обращает внимание на важность использования фиолетового пламени:  


<blockquote>I ask you, chelas of the ascended masters, to include my name in your decrees and preambles, as I work closely with [[El Morya]], [[Kuthumi|K.H.]] and [[Djwal Kul|D.K.]], and [[Lanello]]. I work closely with them for the bringing together of all those who are on the path of the sacred fire.<ref>Ibid.</ref></blockquote>
<blockquote>Я прошу вас, чела Вознесенных Владык, включать мое имя в веления и преамбулы, поскольку я тесно сотрудничаю с [[Special:MyLanguage/El Morya|Эль Морией]], [[Special:MyLanguage/Kuthumi|К. X.]], [[Special:MyLanguage/Djwal Kul|Д. К.]] и [[Special:MyLanguage/Lanello|Ланелло]]. Я работаю с ними в тесном контакте ради объединения всех, кто находится на пути священного огня».<ref>Ibid.</ref></blockquote>  
27 июня 1996 года Николая Рерих дал важную [[Special:MyLanguage/dispensation|диспенсацию]], которой мы можем воспользоваться: «Я ЕСМЬ Николай Рерих, ваш наставник Духа. Призывайте меня. Я жду ваших призывов. Я буду отвечать на них так же быстро, как Ланелло».


== For more information ==
<span id="For_more_information"></span>
== Дополнительная информация ==


For more information about Nicholas Roerich and his magnificent artwork, see the website of the Nicholas Roerich Museum, New York, [http://www.roerich.org www.roerich.org].
Вы можете узнать больше о Николае Рерихе и его прекрасных картинах на сайте Нью-Йоркского Музея Николая Рериха, [http://www.roerich.org www.roerich.org].


== Sources ==
<span id="Sources"></span>
== Источники ==


{{MTR}}, s.v. “Nicholas Roerich.”
{{MTR-ru}}, “Николай Рерих”.


[[Category:Heavenly beings]]
[[Category:Небесные существа]]
[[Category:Messengers]]
[[Category:Посланники]]


<references />
<references />

Latest revision as of 11:36, 17 March 2024

Other languages:
Николай Рерих

Николай Рерих был всемирно известным художником, археологом, писателем, ученым, лектором, философом, поэтом, мистиком и исследователем. В начале двадцатого столетия он и его жена Елена Рерих служили Посланниками Вознесенных Владык Эль Мории и Майтрейи. Николай вознесся по завершении той жизни.

Ранние годы жизни

Он родился в Санкт-Петербурге 9 октября 1874 года – первенец Константина и Марии Рерих. Имя «Николай» означает «тот, кто преодолевает», а «Рерих» — «богатый славой». Его отец был известным адвокатом и нотариусом, и большую часть своей юности Николай провел в большом семейном загородном имении Изваре, расположенном в девяноста километрах к юго-западу от Петербурга. Именно там, среди красот северной России, в юном Николае родилась любовь к природе, которую он пронес через всю жизнь. Там же он пристрастился к охоте и проявлял живой интерес к естествознанию, археологии и Российской истории. Он любил музыку и верховую езду.

Николай Рерих в Изваре (1897 г.)

Его отец желал, чтобы он изучал право, но Николай хотел заниматься искусством. Эта ситуация была разрешена, когда Николай поступил одновременно на юридический факультет Императорского Университета и в Императорскую Академию Художеств.

В 1898 году Николай становится секретарем Общества Поощрения Художеств. В сентябре 1900 года он уезжает в Париж изучать искусство. Летом 1901 года Николай возвращается в Петербург и женится на Елене Ивановне Шапошниковой. Елена превосходно играла на фортепиано и была выдающейся писательницей в области эзотерической традиции Восточной религии. Она была близнецовым пламенем Николая, его вдохновением и поддержкой в течение всей его жизни. У них было двое сыновей, Юрий и Святослав.

В начале 1900-х Рерихи много путешествуют по России и Европе. Во время этих путешествий Рерих много рисует, занимается археологическими раскопками, изучает архитектуру, пишет об искусстве и археологии. В 1906 году он получает повышение и становится директором Художественной школы.

В 1907 году он начинает применять свои таланты на сцене как художник по костюмам и декорациям, что приносит ему успех. Он создает декорации и костюмы для Дягилевского балета, включая «Весну священную» Стравинского, а также для оперных постановок, в том числе многих опер Вагнера и Римского-Корсакова.

Семья Рерихов уезжает из России в Финляндию в 1918 году, незадолго до того, как граница между этими двумя странами оказывается закрытой. По приглашению директора Чикагского Института Искусства Рерих в 1920 году приезжает в Соединенные Штаты Америки. Он много путешествует, выступает с лекциями и проводит выставки своих работ. Находясь в Соединенных Штатах, Рерих основывает Институт объединенных искусств, международное общество художников, названное «Кор Арденс» (что означает «Пылающее Сердце»), и международный центр искусства в Нью-Йорке, названный «Корона Мунди» (что означает «Венец Мира»). Как дань уважения Рериху в 1923 году в Нью-Йорке был открыт Музей Рериха.

Ангел Последний, Николай Рерих (1912)

Картины

Полотна Рериха вдохновлены историей, архитектурой и религией; многие отображают величие природы. Его картины являются мистическими, аллегорическими и даже пророческими. В его картинах, написанных между 1912 и 1914 годами, часто отражается предчувствие надвигающегося катаклизма. Одна из них — «Ангел Последний» (1912) — изображает буйный пожар, охватывающий город; над городом, окруженный клубящимися облаками дыма, стоит ангел. Он держит меч и свиток, возвещая о Последнем Суде. В 1936 году, непосредственно перед началом второй мировой войны Рерих пишет картину «Армагеддон». На ней можно увидеть крыши домов, виднеющиеся через облака дыма, и силуэты марширующих солдат.

Художественный стиль Рериха трудно описать, ибо, как сказал Клод Брэгдон, Рерих принадлежит к избранному братству художников, среди которых да Винчи, Рембрандт, Блэйк, а в музыке — Бетховен. Их работы обладают «уникальным, глубоким и действительно мистическим свойством, которое отличает их от их современников и не позволяет отнести к какой-либо известной категории или причислить к той или иной школе, так как они походят только на себя, как члены некоего внепространственного и вневременного ордена посвященных.[1]

Путешествие на Восток

На Николая Рериха в большой степени повлияла восточная культура. Долгое время он мечтал совершить путешествие по Востоку, чтобы непосредственно изучать древнюю культуру. В 1923 году он отправился в Индию. Некоторое время он провел в Сиккиме (тогда это было княжество, граничившее с северной частью Индии), где завершал планирование экспедиции в Центральную Азию. Рерих писал о своем восхищении горами:

Все учителя уходили в горы. Высочайшее знание, самые вдохновенные песни, самые замечательные звуки и краски рождаются в горах. На высочайших вершинах пребывает Высочайшее. Высокие горы стоят, словно свидетели великой реальности.[2]

Гималаи! Здесь обитают Риши. Здесь раздавались эхом звуки священной Флейты Кришны. Здесь громогласно звучал голос Благословенного Гаутамы Будды. Отсюда произошли все Веды. Здесь жили Пандавы. Здесь – Гесэр-хан. Здесь — Арьяварта. Здесь расположена Шамбала. Гималаи — жемчужина Индии. Гималаи — сокровище мира. Гималаи — священный символ Восхождения.[3]

Оба — и Николай, и Елена Рерих питали большой интерес к восточной философии и ре¬лигии. Многие картины Николая содержат изображения западных и восточных божеств, святых и мудрецов. Его серия «Знамена Востока» изображает не только духовных лидеров прошлого, но также надежды Востока на лидера будущего. Рерих отразил эту надежду в картинах, изображающих Майтрейю и Мать Мира.

В 1925 году Рерих вместе с Еленой, сыном Юрием и несколькими другими европейцами отправляется в экспедицию по Центральной Азии. Рерих писал о своих целях:

Конечно, мое главное устремление, как художника, было к художественной работе... Кроме художественных задач, в нашей экспедиции мы имели в виду ознакомиться с положением памятников древности Центральной Азии, наблюдать современное состояние религии, обычаев и отметить следы великого переселения народов.[4]

Группа Рериха проделала путь почти в 25 тысяч километров по Центральной Азии в трудном и зачастую опасном походе, длившемся более четырех лет. Несмотря на возникавшие серьезные препятствия, в этом путешествии Рерих написал сотни картин.

Совершая экспедицию, Рерих обнаружил легенды и манускрипты, повествующие о путешествии Иисуса на Восток во время так называемых «утерянных лет» — в возрасте от двадцати до тридцати. Такие же рукописи были найдены и русским журналистом Николаем Нотовичем и Свами Абхеданандой в монастыре Химис в Ладаке.[5]

По окончании экспедиции по Центральной Азии в 1928 году Рерихи обосновались в долине Кулу, в Индии. Там они основали Гималайский Институт научных исследований «Урусвати» для изучения археологии, лингвистики и ботаники.

Подписание Пакта Рериха в Белом Доме, 15 апреля 1935 г.

Знамя Мира

Одна из целей Рериха по сохранению культурного наследия мира, которая волновала его всю жизнь, была достигнута в 1935 году, когда представители стран, входящих в Панамериканский Союз, подписали в Белом Доме конвенцию Пакта Рериха. Согласно этому пакту, страны, находящиеся в состоянии войны, были обязаны щадить музеи, университеты, храмы и библиотеки подобно тому, как поступали с госпиталями. Над больницами развевался флаг Красного Креста, а над культурными учреждениями — «Знамя Мира» Рериха — стяг с тремя красными сферами в центре белого поля, окруженными красным кругом. Рерих верил, что защита культуры поможет сохранить духовное здоровье наций.

За усилия, направленные на сохранение мира во всем мире с помощью искусства и культуры и защиту сокровищ искусства во время войны, кандидатура Рериха выдвигалась на соискание Нобелевской Премии Мира в 1929 и 1935 годах. Вторая мировая война прервала его деятельность, так же как и деятельность Гималайского Института научных исследований «Урусвати», и Рерих посвятил себя помощи жертвам войны. Он также отдавал деньги, полученные от продажи картин и книг, советскому Красному Кресту.

Летом 1947 года Рерих перенес операцию на сердце, но вскоре вернулся к мольберту. Одна из последних картин Рериха называется «Завет Учителя». Она изображает белого орла, летящего по направлению к ученику, который медитирует в позе лотоса на вершине высокого утеса, возвышающегося над горной долиной. 13 декабря 1947 года, когда Рерих работал над вариантом этой картины, его сердце внезапно остановилось, и его душа воспарила в высшие октавы. Ему было семьдесят три года.

Николай Рерих, Святослав Рерих (1933)

Наследие

В своей жизни Николай Рерих нашел время для многих видов деятельности и преуспевал во всем, за что брался. Его духовная жизнь была тем источником, из которого рождалось и литературное, и духовное видение. В одной статье, посвященной характеру и работе своего отца, Святослав Рерих подытожил поиск внутренней духовности художником:

Он был истинным патриотом и горячо любил свою Родину, но он принадлежал и всему миру. Весь мир был полем его деятельности. Каждая страна представляла для него особый интерес и особое значение. Каждая философия, каждое учение жизни были для него путем к совершенствованию, и жизнь для него была великими вратами будущего... Он во всем стремился к прекрасному: и в живописи, и в литературе, и в общественной жизни – это великолепное воплощение необыкновенной, возвышенной мысли...

Во всех его картинах и литературных трудах прослеживается непрерывная нить важного послания – послания Учителя, призывающего учеников пробудиться и устремиться к новой жизни.[6]

Его служение в качестве Вознесенного Владыки

Вознесенный Владыка Николай Рерих говорит:

Я благодарен за возможность обратиться к вам сегодня, говорить с вами с плана Вознесенных Владык, дабы вы знали: один из вас поднялся до этого уровня, а значит и вы можете достичь того же. Никогда не уставайте от работы, являющейся вашей дхармой, вашей миссией ради обретения целостности. Никогда не разочаровывайтесь от того, что вас неверно воспринимают или что вы опережаете время в понимании звезд, вселенных, гор и лепестков цветка. Воистину, я боролся за правое дело и победил.[7]

Он просит нас призывать к нему и обращает внимание на важность использования фиолетового пламени:

Я прошу вас, чела Вознесенных Владык, включать мое имя в веления и преамбулы, поскольку я тесно сотрудничаю с Эль Морией, К. X., Д. К. и Ланелло. Я работаю с ними в тесном контакте ради объединения всех, кто находится на пути священного огня».[8]

27 июня 1996 года Николая Рерих дал важную диспенсацию, которой мы можем воспользоваться: «Я ЕСМЬ Николай Рерих, ваш наставник Духа. Призывайте меня. Я жду ваших призывов. Я буду отвечать на них так же быстро, как Ланелло».

Дополнительная информация

Вы можете узнать больше о Николае Рерихе и его прекрасных картинах на сайте Нью-Йоркского Музея Николая Рериха, www.roerich.org.

Источники

Марк Л. Профет и Элизабет Клэр Профет, Владыки и их Обители, “Николай Рерих”.

  1. Claude Bragdon, Introduction, in Nicholas Roerich, Altai-Himalaya: A Travel Diary (Brookfield, Conn.: Arun Press, 1929), p. xix.
  2. Nicholas Roerich, Himalayas: Abode of Light (Bombay: Nalanda Publications, 1947), p. 21, in Jacqueline Decter, Nicholas Roerich: The Life and Art of a Russian Master (Rochester, Vt.: Park Street Press, 1989), p. 141.
  3. Nicholas Roerich, Himalayas, p. 13, in Decter, Nicholas Roerich, p. 203.
  4. Nicholas Roerich, Heart of Asia (New York: Roerich Museum Press, 1929), pp. 7, 8.
  5. Roerich, Notovotch and Abhedananda all published their translations of these texts describing Jesus’ journey to the East. All three accounts are included in Elizabeth Clare Prophet, The Lost Years of Jesus: Documentary Evidence of Jesus’ 17-Year Journey to the East.
  6. Svetoslav Roerich, “My Father,” in Nicholas Roerich (New York: Nicholas Roerich Museum, 1974), p. 15.
  7. Nicholas Roerich, “Be the Unextinguishable Ones!” Pearls of Wisdom, vol. 33, no. 44, November 11, 1990.
  8. Ibid.