Hercules and Amazonia/pt: Difference between revisions

(Created page with "<blockquote>Houve um tempo da história da Terra em que o mal era tão desenfreado e havia, realmente, naves espaciais e extraterrestres, gigantes e deuses,<ref>Gn 6:4; Nm 13:...")
(Created page with "<blockquote>Com o coração, a mente, a alma e o espírito concentrados, em determinado momento de uma era passada, Hércules salvou o planeta Terra. E salvou-o, amados, para...")
Line 43: Line 43:
<blockquote>Houve um tempo da história da Terra em que o mal era tão desenfreado e havia, realmente, naves espaciais e extraterrestres, gigantes e deuses,<ref>Gn 6:4; Nm 13:32-33:I Enoque 7-16; 68:1-20, 39-41; 105:16; Livro dos Segredos de Enoque (II Enoque) 18:1-4; Livro dos Jubileus 5:1-3; 7:21-23; Testamento de Ruben 2:18,19.</ref> que Hércules se ofereceu para encarnar e enfrentar os [[Special:MyLanguage/Watcher|Vigilante]]s e os seres – metade animal, metade homem – que eles tinham criado. E, assim, ele desceu em outra era. E em todos os seus dias e em todas as suas horas, desafiou os caídos.</blockquote>
<blockquote>Houve um tempo da história da Terra em que o mal era tão desenfreado e havia, realmente, naves espaciais e extraterrestres, gigantes e deuses,<ref>Gn 6:4; Nm 13:32-33:I Enoque 7-16; 68:1-20, 39-41; 105:16; Livro dos Segredos de Enoque (II Enoque) 18:1-4; Livro dos Jubileus 5:1-3; 7:21-23; Testamento de Ruben 2:18,19.</ref> que Hércules se ofereceu para encarnar e enfrentar os [[Special:MyLanguage/Watcher|Vigilante]]s e os seres – metade animal, metade homem – que eles tinham criado. E, assim, ele desceu em outra era. E em todos os seus dias e em todas as suas horas, desafiou os caídos.</blockquote>


<blockquote>And therefore, heart and mind and soul and spirit one-pointed, Hercules did save the day for planet Earth at one point in an era past. And he did save the earth for you, beloved, to be here again in this time. And now he is grateful that you have chosen to call forth his [[Electronic Presence]] and to walk the earth not only as Morya’s chelas, as Michael’s chelas, but also as the chelas of Hercules and Amazonia.</blockquote>
<blockquote>Com o coração, a mente, a alma e o espírito concentrados, em determinado
momento de uma era passada, Hércules salvou o planeta Terra.
E salvou-o, amados, para que pudésseis estar aqui, agora. Ele sente-se
grato por que decidistes invocar a sua [[Special:MyLanguage/Electronic Presence|Presença Eletrônica]] e caminhar
na Terra, não só como chelas de Morya e do Arcanjo Miguel, mas também
de Hércules e de Amazônia”.<ref>El Morya, I Am Unbenched! (Já Não Estou na Reserva!) Pérolas de Sabedoria, vol. 32, n° 33, 13 de agosto de 1989.</ref></blockquote>


<blockquote>Blessed ones, the myths you hear are indeed myths, stories told many times over and embellished. But at the seed of it and the heart of it there is truth and there is the realization that one so great a being of Light could actually receive the dispensation of Almighty God to embody and then become so involved in dealing with Evil incarnate as to create karma, as to also be trapped by that barrage of human creation/[[Nephilim]] creation and all manner of manipulation of the sacred science as to have to reincarnate thrice in order to expiate the karma incurred for literally rolling in the mud of earth with these fallen ones.</blockquote>
<blockquote>Blessed ones, the myths you hear are indeed myths, stories told many times over and embellished. But at the seed of it and the heart of it there is truth and there is the realization that one so great a being of Light could actually receive the dispensation of Almighty God to embody and then become so involved in dealing with Evil incarnate as to create karma, as to also be trapped by that barrage of human creation/[[Nephilim]] creation and all manner of manipulation of the sacred science as to have to reincarnate thrice in order to expiate the karma incurred for literally rolling in the mud of earth with these fallen ones.</blockquote>