Temple of Good Will/fr: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "Au deuxième étage, on nous montre les appartements privés de notre maître bien-aimé, son bureau, ses bibliothèques et les salles de réunion officielles réservées aux membres du Conseil de Darjeeling. Une autre grande salle est entièrement équipée pour accueillir plusieurs centaines de maîtres ascensionnés et non ascensionnés qui se réunissent fréquemment pour discuter des problèmes internationaux et des moyens de les résoudre.")
(Created page with "=== Troisième étage ===")
Line 23: Line 23:
Au deuxième étage, on nous montre les appartements privés de notre maître bien-aimé, son bureau, ses bibliothèques et les salles de réunion officielles réservées aux membres du [[Conseil de Darjeeling]]. Une autre grande salle est entièrement équipée pour accueillir plusieurs centaines de maîtres ascensionnés et non ascensionnés qui se réunissent fréquemment pour discuter des problèmes internationaux et des moyens de les résoudre.
Au deuxième étage, on nous montre les appartements privés de notre maître bien-aimé, son bureau, ses bibliothèques et les salles de réunion officielles réservées aux membres du [[Conseil de Darjeeling]]. Une autre grande salle est entièrement équipée pour accueillir plusieurs centaines de maîtres ascensionnés et non ascensionnés qui se réunissent fréquemment pour discuter des problèmes internationaux et des moyens de les résoudre.


=== Third floor ===
<span id="Third_floor"></span>
=== Troisième étage ===


We are taken to the third floor where we notice more of the intricate carvings in Indian and Tibetan designs engraved in the white marble. The theme of the blue lotus recurs throughout the halls, whereas in the interior of the master’s quarters we see his favorite flower, the forget-me-not, clustered here and there. We learn that these carvings can be changed at will, for they are engravings of the diamond-shining mind of God, which the brothers of this retreat reflect to a remarkable degree and use as a function of the Christ mind and its ability to precipitate and to heal at will.
We are taken to the third floor where we notice more of the intricate carvings in Indian and Tibetan designs engraved in the white marble. The theme of the blue lotus recurs throughout the halls, whereas in the interior of the master’s quarters we see his favorite flower, the forget-me-not, clustered here and there. We learn that these carvings can be changed at will, for they are engravings of the diamond-shining mind of God, which the brothers of this retreat reflect to a remarkable degree and use as a function of the Christ mind and its ability to precipitate and to heal at will.

Revision as of 09:17, 15 January 2026

Other languages:
Le Kangchenjunga vu depuis Darjeeling

Le Temple de la Bonne Volonté est la retraite éthérique du maître El Morya. Il est situé dans le royaume éthérique, au pied de l'Himalaya, au-dessus de la ville de Darjeeling, en Inde. De magnifiques courants de lumière rayonnants jaillissent de sa retraite, qui a également un foyer physique dans les collines entourant la ville.

Description

Un dessin représentant la retraite à Darjeeling, réalisé sous la direction de Mark Prophet.

La retraite éthérique est un bâtiment blanc étincelant de style mauresque, de forme carrée, avec des minarets aux quatre coins et un grand dôme central en forme de flamme. Les murs sont aussi épais que ceux d'un château médiéval. Les ouvertures sont également en forme de flamme ou de dôme, délicatement ombrées d'un bleu pâle, tout comme les portes, les ouvertures au sommet des minarets et les sculptures qui marquent les divisions des quatre étages de la retraite.

En entrant dans ce siège du gouvernement du monde intérieur, au premier étage, on nous montre l'auditorium principal. Au fond se trouve le centre du cœur de diamant, desservi par les devas et les Frères du Cœur de Diamant. Sur un autel surélevé se trouve un diamant bleu pâle avec une délicate flamme bleue entourant la flamme blanche visible au centre du diamant.

Les « Frères du Cœur de Diamant » qui servent dans cette retraite sous la direction du maître El Morya assistent les efforts de l'humanité en organisant, développant, dirigeant et mettant en œuvre la volonté de Dieu comme fondement de tous les mouvements organisés couronnés de succès. Dans cet auditorium principal et les salles de conseil adjacentes, les frères, vêtus de robes bleu roi de style oriental ornées d'écharpes bleu clair, se réunissent pour discuter des plans de la Fraternité afin de libérer le plus efficacement possible la flamme de la volonté de Dieu dans l'arène de l'action. Leur grand amour pour la volonté de Dieu émane un sentiment de grande compassion pour l'humanité et de souci pour son bien-être, afin qu'elle ne s'égare pas dans ses efforts sincères pour accomplir les vœux qu'elle a faits à des niveaux intérieurs afin de faire avancer le plan divin et la marée montante de la volonté du Père pour l'âge d'or à venir.

L'esprit brillant comme un diamant de Dieu est le centre, le cœur même, de toute entreprise. Ainsi, ces serviteurs de la volonté de Dieu, par leur dévotion au diamant dans le Grand Centre et à son foyer ici sur l'autel de Darjeeling, aident les Saints Christs Soi de tout groupe qui se réunit pour servir à maintenir le foyer de ce diamant comme un aimant qui attirera vers le groupe les énergies nécessaires à l'achèvement d'un projet particulier ou d'un service communautaire. Ces frères dirigent les anges ministres de la flamme, les dévas et les anges du feu blanc et de l'éclair bleu afin qu'ils aillent de l'avant avec l'essence créatrice du feu sacré focalisé ici pour la transporter quotidiennement vers les nombreux centres d'action à travers la surface de la terre.

Dans les salles adjacentes à l'auditorium principal, les fonctionnaires, les dirigeants mondiaux et communautaires et les titulaires de fonctions publiques sont formés entre leurs incarnations et dans leurs corps subtils pendant leur sommeil. Tous les courants de vie du premier rayon viennent ici à un moment ou à un autre de leur incarnation, ainsi qu'entre leurs incarnations, pour renouveler la charge de la poussée de Morya vers un but dans le monde de la forme et pour rafraîchir leur propre compréhension des subtilités de la volonté de Dieu dans la politique, la religion, les affaires, la finance et l'éducation.

Deuxième étage

Au deuxième étage, on nous montre les appartements privés de notre maître bien-aimé, son bureau, ses bibliothèques et les salles de réunion officielles réservées aux membres du Conseil de Darjeeling. Une autre grande salle est entièrement équipée pour accueillir plusieurs centaines de maîtres ascensionnés et non ascensionnés qui se réunissent fréquemment pour discuter des problèmes internationaux et des moyens de les résoudre.

Troisième étage

We are taken to the third floor where we notice more of the intricate carvings in Indian and Tibetan designs engraved in the white marble. The theme of the blue lotus recurs throughout the halls, whereas in the interior of the master’s quarters we see his favorite flower, the forget-me-not, clustered here and there. We learn that these carvings can be changed at will, for they are engravings of the diamond-shining mind of God, which the brothers of this retreat reflect to a remarkable degree and use as a function of the Christ mind and its ability to precipitate and to heal at will.

As we approach this floor, our hearts are expectant and quickened by the pulsations of the focus of the will of God. The doors to the flame room are opened by our host who bids us enter. Sparkling white walls are contrasted by royal-blue floor and ceiling. The flame of the will of God is adorned in the center of the room by an inlaid design, a cosmic pattern in mosaic, a focus of the divine geometry. The flame has a royal-blue center with deeper and lighter shades flowing without as facets of the will of God.

The third and fourth floors of the retreat have many prayer and meditation rooms. Here, worship is conducted, and special ceremonies are even held upon the roof under the stars where there is also an astronomical observatory.

A chela walking on a path, the Darjeeling Retreat appearing in the clouds ahead of him

The sternness of Morya

There are great lessons to be learned on the path of initiation, and they begin even at the very door of Morya’s retreat in Darjeeling. Morya is a very stern guru, and he has an interesting sense of humor. At the entrance to this retreat, he keeps a very gruff chela. This gatekeeper has no appearance whatsoever of mastery or of even being worthy to stand at the gate of the master’s retreat. He speaks gruffly and is not dressed in the best of attire. If those who knock at the door of the retreat have disdain for the gatekeeper, then the master determines that they are not worthy to be received at his retreat.

The master himself addresses the subject of his seeming sternness and of his great love for us:

For a long period of time individuals have intimated to mankind that I, Morya El, am extremely stern. This may be true, in a sense, that I am stern because the first ray in itself represents the will of God. And I ask you, beloved hearts, if I, as the chohan of the first ray, am to flinch from the will of God, then where is the foundation and basis for all that is to follow?

But I tell you that my love is as real and tangible as any of the other chohans of the rays, and they will be the first to witness to its reality and tangibility. If you contact any other master of light, whether you are sleeping or awake in your finer bodies, they will verify the great love. But I know, my chelas, it is not necessary that you ask, for you know, who know the light, that I love you. You know that I have stood beside you when you needed me. And you know that I will continue to do so as long as you revere in your hearts and minds the will of God, even when sometimes you seem to fall short of it.

However, I do not condone falling short of the will of God. I hope that the day will soon come when every one of you will be so firm that nothing can break you or shake you or change you. I await that day. I await the day when you are ready to give your all to the light as we have done.[1]

Welcome to Darjeeling

Morya opens his doors constantly to different lifestreams who desire to come closer to the will of God. He invites you to his retreat where he and the Brothers of the Diamond Heart open their arms and say, “Come to our fireside, warm yourselves upon the sacred fires, partake of our holy communion.”

Morya says:

Gracious ones, as I gaze upon the minarets here at Darjeeling, as I see the gleaming white marble so unlike and yet like the Taj Mahal, as I see our art treasures resplendent in hope of the will of God, how I would share with you some glimpse of all that herein remains as a monumental achievement to the Temple of Good Will. How I would share with you the soft carpets of our retreat. How I would share with you the musical tinkle of our fountain. How I would share with you the pleasant hours by the fireside, contemplating the immortal purpose.

How I would share with you myself and all that God has wrought through me. How I would share with you the love of the shining faces round about our council table. How I would share with you the deliberations of our council. How I would share with you the communion of saints and the communion with heaven. How I would share with you the mighty pillar of good will, the great blue flame that pulsates upon our altar. How I would share with you every gift of good will, this season and eternally.[2]

See also

For a description of the Cosmic Mirror at this retreat, see Cosmic Mirror.

Sources

Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, The Masters and Their Retreats, s.v. “Temple of Good Will.”

  1. Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, Morya I, p. 56.
  2. El Morya, “The Jar of Freedom,” December 12, 1965, in Mark L. Prophet and Elizabeth Clare Prophet, MORYA: The Darjeeling Master Speaks to His Chelas on the Quest for the Holy Grail (1983), p. 334.