Nephilim/is: Difference between revisions

From TSL Encyclopedia
(Created page with "'''Nephilim''' [Hebr. „þeir sem féllu“ eða „þeir sem voru varpaðir niður,“ af semískri rót „nafhal“ „að falla“) eru biblíuleg kyn risa eða hálfguða, sem vísað er til í 1. Mósebók 6:4. Gríska sjömannaþýðingin, seint þýðing á Hebresku ritningunum, þýddi orðið Nephilim sem „risar“. („Það voru risar á jörðinni á þeim dögum...“) Zecharia Sitchin dregur þá ályktun af rannsókn sinni á fornum súmerskum textum a...")
No edit summary
Line 2: Line 2:
{{Falska helgivaldið/is}}
{{Falska helgivaldið/is}}


'''Nephilim''' [Hebr. „þeir sem féllu“ eða „þeir sem voru varpaðir niður,“ af semískri rót „nafhal“ „að falla“) eru biblíuleg kyn risa eða hálfguða, sem vísað er til í 1. Mósebók 6:4. Gríska sjömannaþýðingin, seint þýðing á Hebresku ritningunum, þýddi orðið Nephilim sem „risar“. („Það voru risar á jörðinni á þeim dögum...“) Zecharia Sitchin dregur þá ályktun af rannsókn sinni á fornum súmerskum textum að Nephilim hafi verið geimvera kynþáttur sem „fall“ til jarðar (lenti) í geimfari fyrir 450.000 árum.  
'''Nefilím''' [Hebr. „þeir sem féllu“ eða „þeim sem var varpað niður,“ af semískri rót „nafal“ „að falla“) eru biblíuleg kyn risa eða hálfguða, sem vísað er til í 1. Mósebók 6:4. Gríska sjömannaþýðingin (Septuagint), síðari tíma þýðing á hebresku ritningunum, þýddi orðið Nephilim sem „risar“. („Á þeim tímum voru risarnir á jörðinni...“) Zecharia Sitchin dregur þá ályktun af rannsókn sinni á fornum súmerskum textum að Nefilím hafi verið geimverukynþáttur sem „féll“ til jarðar (lenti) í geimfari fyrir 450.000 árum.  


The term is also used to describe the [[fallen angel]]s who were cast out of heaven into the earth (Rev. 12:7–9).
The term is also used to describe the [[fallen angel]]s who were cast out of heaven into the earth (Rev. 12:7–9).

Revision as of 08:43, 28 May 2024

Other languages:

Template:Falska helgivaldið/is

Nefilím [Hebr. „þeir sem féllu“ eða „þeim sem var varpað niður,“ af semískri rót „nafal“ „að falla“) eru biblíuleg kyn risa eða hálfguða, sem vísað er til í 1. Mósebók 6:4. Gríska sjömannaþýðingin (Septuagint), síðari tíma þýðing á hebresku ritningunum, þýddi orðið Nephilim sem „risar“. („Á þeim tímum voru risarnir á jörðinni...“) Zecharia Sitchin dregur þá ályktun af rannsókn sinni á fornum súmerskum textum að Nefilím hafi verið geimverukynþáttur sem „féll“ til jarðar (lenti) í geimfari fyrir 450.000 árum.

The term is also used to describe the fallen angels who were cast out of heaven into the earth (Rev. 12:7–9).

For more information

Elizabeth Clare Prophet, Fallen Angels and the Origins of Evil

Zecharia Sitchin, The Twelfth Planet (New York: Avon Books, 1976)

Sources

Jesus and Kuthumi, Corona Class Lessons: For Those Who Would Teach Men the Way

Elizabeth Clare Prophet, Fallen Angels and the Origins of Evil