Jump to content

Château de Liberté/es: Difference between revisions

Created page with "En el interior de los muros del Château, por tanto, la más tosca de las expresiones tiene un lugar de honor. Porque al menor de estos aspirantes, el maestro ascendido Pablo..."
(Created page with "Pero uno no sólo ve la escultura del ingenio y escucha la música de las esferas, también los toscos intentos de aficionados esperanzados, los tímidos empeños de los princ...")
(Created page with "En el interior de los muros del Château, por tanto, la más tosca de las expresiones tiene un lugar de honor. Porque al menor de estos aspirantes, el maestro ascendido Pablo...")
Line 14: Line 14:
Pero uno no sólo ve la escultura del ingenio y escucha la música de las esferas, también los toscos intentos de aficionados esperanzados, los tímidos empeños de los principiantes que han dado sus primeros pasos precavidos en la escala del logro. Es fácil disfrutar de la belleza y la fragancia de la flor cuando sus pétalos están abiertos, pero el tierno brote que acaba de asomar por la tierra es el que necesita el cuidado del amor divino.  
Pero uno no sólo ve la escultura del ingenio y escucha la música de las esferas, también los toscos intentos de aficionados esperanzados, los tímidos empeños de los principiantes que han dado sus primeros pasos precavidos en la escala del logro. Es fácil disfrutar de la belleza y la fragancia de la flor cuando sus pétalos están abiertos, pero el tierno brote que acaba de asomar por la tierra es el que necesita el cuidado del amor divino.  


Within the Château walls, therefore, the crudest of expressions have an honored place. For to the least of these aspirants, the ascended master Paul extends his loving care, lest their first attempts be shriveled and the bud fall from the stem. Within the circumference of his consciousness, he welcomes all those sons with motives pure; for he considers each man’s heart a “Château de Liberté” within which is enshrined the flame of liberty, pulsating to expand some talent, gift or grace—the individual facet of the God-intent for each lifestream. He sees each one’s potential and esteems it his reason for being to help each one refine his crude expressions into beautiful designs—whether in statesmanship, in education, in the fine arts, in science, in medicine, in ministration or in the understanding of pure Truth.
En el interior de los muros del Château, por tanto, la más tosca de las expresiones tiene un lugar de honor. Porque al menor de estos aspirantes, el maestro ascendido Pablo ofrece su cuidado amoroso, para que sus primeros intentos no se marchiten ni el capullo se caiga del tallo. Dentro de la circunferencia de su conciencia él acoge a aquellos hijos de motivos puros, porque considera el corazón de cada hombre como un «Château de Liberté», dentro del cual está amparada la llama de la libertad, latiendo para expandir algún talento, don o gracia; la faceta individual de la intención Divina para cada corriente de vida. Él ve el potencial de cada persona y valora su razón de ser para ayudar a cada cual a refinar sus toscas expresiones y convertirlas en hermosos diseños, ya sea en la habilidad para gobernar, la enseñanza, las bellas artes, la ciencia, la medicina, el servicio o la comprensión de la Verdad pura.


As host at his retreat, he greets—with the dignity and majesty of an ascended one—all these chelas of his heart. Beyond the entrance to the etheric retreat, they enter an expansive hall where they are held spellbound by the radiation from the canvas on the wall ahead. This is Paul’s painting of the Holy Trinity. Its vibrant emanations throughout the entrance chamber inspire in each beholder such reverent awe, he dare not move nor speak for quite some time. The heavenly Father is portrayed by a majestic figure. The likeness of Jesus depicts the Son, and an impressive white dove with a nine-foot wingspan focuses the Holy Spirit. Begun before his ascension and completed thereafter, this great work of art focuses both dimensions of Paul’s service to the earth. Beneath the painting Paul inscribed in gold letters, “Perfect love casteth out fear.”
As host at his retreat, he greets—with the dignity and majesty of an ascended one—all these chelas of his heart. Beyond the entrance to the etheric retreat, they enter an expansive hall where they are held spellbound by the radiation from the canvas on the wall ahead. This is Paul’s painting of the Holy Trinity. Its vibrant emanations throughout the entrance chamber inspire in each beholder such reverent awe, he dare not move nor speak for quite some time. The heavenly Father is portrayed by a majestic figure. The likeness of Jesus depicts the Son, and an impressive white dove with a nine-foot wingspan focuses the Holy Spirit. Begun before his ascension and completed thereafter, this great work of art focuses both dimensions of Paul’s service to the earth. Beneath the painting Paul inscribed in gold letters, “Perfect love casteth out fear.”