Jump to content

Animal/es: Difference between revisions

Created page with "Ya sea que haya diez vacas o diez mil en las laderas de las montañas, el espíritu de grupo de cada especie continúa evolucionando; porque su evolución no está basada en n..."
(Created page with "Así como cada hombre posee un alma individual, los animales tienen lo que se denomina un alma grupal o alma de grupo: un campo energético que concentra su percepción grupal...")
(Created page with "Ya sea que haya diez vacas o diez mil en las laderas de las montañas, el espíritu de grupo de cada especie continúa evolucionando; porque su evolución no está basada en n...")
Line 14: Line 14:
Así como cada hombre posee un alma individual, los animales tienen lo que se denomina un alma grupal o alma de grupo: un campo energético que concentra su percepción grupal de la vida. Cada una de las especies es una unidad de evolución dentro del reino animal y la conciencia combinada de estas unidades integra la conciencia animal total del cuerpo planetario. Es el alma grupal que produce el instinto gregario: la característica gregaria del ganado, la formación de los pájaros en vuelo o el movimiento de un cardumen de peces y los patrones migratorios de muchas especies.
Así como cada hombre posee un alma individual, los animales tienen lo que se denomina un alma grupal o alma de grupo: un campo energético que concentra su percepción grupal de la vida. Cada una de las especies es una unidad de evolución dentro del reino animal y la conciencia combinada de estas unidades integra la conciencia animal total del cuerpo planetario. Es el alma grupal que produce el instinto gregario: la característica gregaria del ganado, la formación de los pájaros en vuelo o el movimiento de un cardumen de peces y los patrones migratorios de muchas especies.


Whether there are ten or ten thousand kine on the hillsides, the group soul of each species continues to evolve; for its evolution is based not on numbers,<ref>If numbers were necessary for the evolution of the group soul, it would not have been possible to transmit the accumulated soul awareness of each species through the male and female that God preserved on Noah’s ark (Genesis 6:19).</ref> but on experience and the evolvement of habit patterns which are subject to man’s own expansion of the [[Christ consciousness]]. For animal life, strange as it may seem, is totally dominated by man’s awareness of God. Animals can rise no higher than man’s highest thoughts and feelings and actions, and they can fall no lower than his lowest. Animals have no free will of their own, but reflect the free will of man; for the dominion over the animal kingdom which God gave to man was the dominion of his Christ consciousness over the group soul.
Ya sea que haya diez vacas o diez mil en las laderas de las montañas, el espíritu de grupo de cada especie continúa evolucionando; porque su evolución no está basada en números<ref>Si los números fueran necesarios para la evolución del alma grupal, no habría sido posible transmitir la percepción acumulada del alma de cada especie a través de los machos y hembras que Dios preservó en el arca de Noé. (Génesis 6:19).</ref>, sino en la experiencia y la evolución de hábitos que están sujetos a la propia expansión de la [[Special:MyLanguage/Christ consciousness|conciencia crística]] del hombre. Porque la vida animal, por extraño que parezca, está totalmente dominada por la percepción que el hombre tiene de Dios. Los animales no pueden elevarse por encima de los pensamientos y sentimientos y acciones más elevados del hombre, y no pueden caer por debajo de los más bajos de este. Los animales no tienen libre albedrío propio, sino que reflejan el libre albedrío del hombre, ya que el dominio sobre el reino animal que Dios dio al hombre era el dominio de su conciencia crística por sobre el alma grupal.


== Elementals and animal life ==
== Elementals and animal life ==