14,125
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 34: | Line 34: | ||
Arábia, e voltei outra vez a Damasco. Depois, passados três anos, subi a Jerusalém”. | Arábia, e voltei outra vez a Damasco. Depois, passados três anos, subi a Jerusalém”. | ||
Analistas sempre especularam sobre as atividades de Paulo, durante a sua estada no deserto. Hilarion explicou que Jesus o levou, “junto com outros indivíduos, para | Analistas sempre especularam sobre as atividades de Paulo, durante a sua estada no deserto. Hilarion explicou que Jesus o levou, “junto com outros indivíduos, para o seu retiro sobre a Terra Santa e a Arábia. Ali fiquei e fui ensinado por ele. Nisso se resumiu a minha meditação com Jesus, levado como fora, nos meus quatro corpos inferiores e treinado | ||
diretamente de coração para coração”.<ref>Hilarion, Preach the Gospel of Salvation in Every Nation! (Pregai o Evangelho da Salvação em Todas as Nações), Pérolas de Sabedoria, vol. 33, | diretamente de coração para coração”.<ref>Hilarion, Preach the Gospel of Salvation in Every Nation! (Pregai o Evangelho da Salvação em Todas as Nações), Pérolas de Sabedoria, vol. 33, n° 39, 7 de outubro de 1990.</ref> | ||
n° 39, 7 de outubro de 1990.</ref> | |||
Por ter consentido no apedrejamento de Santo Estevão – o primeiro mártir cristão – perseguido e matado os cristãos de maneira ativa, Paulo não ascendeu no final daquela vida. Tirar a vida de alguém numa encarnação, requer frequentemente outra encarnação para equilibrar o carma contraído. | Por ter consentido no apedrejamento de Santo Estevão – o primeiro mártir cristão – perseguido e matado os cristãos de maneira ativa, Paulo não ascendeu no final daquela vida. Tirar a vida de alguém numa encarnação, requer frequentemente outra encarnação para equilibrar o carma contraído. |
edits